Paroles et traduction Polo G - Don't Believe The Hype
Niggas
sayin'
they
the
G.O.A.T.,
but
I
can't
buy
into
the
hype
Ниггеры
говорят,
что
они
G.
O.
A.
T.,
Но
я
не
могу
купиться
на
эту
шумиху
I
dig
deep
into
my
spirit
when
I
spit
into
the
mic
Я
глубоко
погружаюсь
в
свой
дух,
когда
плюю
в
микрофон.
All
them
sit-downs
in
that
county
made
me
think
about
my
life
Все
эти
посиделки
в
округе
заставили
меня
задуматься
о
своей
жизни.
Went
through
some
tragedies
Пережил
несколько
трагедий.
I
made
it
out
to
make
it
right
(D.
Major,
baby)
Я
сделал
это,
чтобы
все
исправить
(Ди-майор,
детка).
I
was
doin'
drugs
just
to
get
me
through
the
night
Я
принимал
наркотики
только
для
того,
чтобы
пережить
ночь.
They
weren't
with
me
through
my
struggles,
all
this
shit
I
sacrificed
Они
не
были
со
мной
в
моей
борьбе,
во
всем
этом
дерьме,
которым
я
пожертвовал.
I
climbed
out
the
darkness,
now
my
Patek
shinin'
bright
Я
выбрался
из
темноты,
и
теперь
мой
Патек
ярко
сияет.
I
been
ballin'
just
for
you,
I
put
y'all
faces
in
my
ice
Я
играю
только
ради
тебя,
я
кладу
ваши
лица
в
свой
лед.
I
got
a
problem,
it's
no
problem,
my
lil'
brother
gon'
get
him
У
меня
проблема,
это
не
проблема,
мой
братишка
доберется
до
него.
Before
he
hopped
up
off
that
porch,
we
always
knew
it
was
in
him
До
того,
как
он
спрыгнул
с
крыльца,
мы
всегда
знали,
что
это
в
нем.
Don't
give
no
fuck,
the
twins
gone,
and
he
wish
he
was
with
him
Ему
наплевать,
Близнецы
ушли,
и
он
хотел
бы
быть
с
ним.
He
say
them
niggas
ain't
been
slidin'
and
his
crown
don't
fit
him
Он
говорит,
что
эти
ниггеры
не
скользят,
и
его
корона
ему
не
подходит.
He
want
all
them
niggas
dead,
it's
sad
to
say,
but
I
feel
him
Он
хочет,
чтобы
все
эти
ниггеры
были
мертвы,
печально
это
говорить,
но
я
чувствую
его
If
I
ain't
had
so
much
to
lose,
I'd
be
riskin'
it
with
him
Если
бы
мне
не
пришлось
так
много
терять,
я
бы
рискнула
с
ним.
Always
rap
about
the
guys
'cause
I
genuinely
miss
'em
Всегда
читаю
рэп
о
парнях,
потому
что
искренне
скучаю
по
ним.
Five
years
later,
thousand
tears
later
Пять
лет
спустя,
тысяча
слез
спустя.
Still
feel
like
the
day
when
they
hit
'em
Все
еще
чувствую
себя
так,
как
в
тот
день,
когда
они
попали
в
них.
Make
sure
I
always
say
y'all
name
so
ain't
no
way
they
forget
'em
Убедись,
что
я
всегда
называю
тебя
по
имени,
чтобы
они
ни
за
что
не
забыли
тебя.
Gon'
always
feel
like
fuck
the
opps
'cause
nigga,
I
can't
forgive
'em
Я
всегда
буду
чувствовать
себя
так,
будто
трахаю
врагов,
потому
что,
ниггер,
я
не
могу
простить
их.
I
got
that
shit
up
out
the
mud,
I
spent
10K
on
my
denims
Я
вытащил
это
дерьмо
из
грязи
и
потратил
10
тысяч
на
свои
джинсы.
Snakes
in
disguise,
they
try
to
love
you
with
a
heart
full
of
venom
Замаскированные
змеи
пытаются
любить
тебя
сердцем,
полным
яда.
Niggas
sayin'
they
the
G.O.A.T.,
but
I
can't
buy
into
the
hype
Ниггеры
говорят,
что
они
G.
O.
A.
T.,
Но
я
не
могу
купиться
на
эту
шумиху
I
dig
deep
into
my
spirit
when
I
spit
into
the
mic
Я
глубоко
погружаюсь
в
свой
дух,
когда
плюю
в
микрофон.
All
them
sit-downs
in
that
county
made
me
think
about
my
life
Все
эти
посиделки
в
округе
заставили
меня
задуматься
о
своей
жизни.
Went
through
some
tragedies,
I
made
it
out
to
make
it
right
Пройдя
через
несколько
трагедий,
я
сумел
все
исправить.
I
was
doin'
drugs
just
to
get
me
through
the
night
Я
принимал
наркотики
только
для
того,
чтобы
пережить
ночь.
They
weren't
with
me
through
my
struggles,
all
this
shit
I
sacrificed
Они
не
были
со
мной
в
моей
борьбе,
во
всем
этом
дерьме,
которым
я
пожертвовал.
I
climbed
out
the
darkness,
now
my
Patek
shinin'
bright
Я
выбрался
из
темноты,
и
теперь
мой
Патек
ярко
сияет.
I
been
ballin'
just
for
you,
I
put
y'all
faces
in
my
ice
Я
играю
только
ради
тебя,
я
кладу
ваши
лица
в
свой
лед.
With
clips,
we
pop
out,
taper
shit
like
who
need
a
trim?
С
обоймами
мы
выскакиваем
наружу,
сужаем
дерьмо,
как
будто
кому
нужна
обрезка?
Inherit
hate,
it
got
me
wonderin'
can
we
forgive?
Унаследовав
ненависть,
я
задаюсь
вопросом:
Можем
ли
мы
простить?
Everybody
got
they
input
on
how
we
should
live,
oh
Каждый
получил
свое
мнение
о
том,
как
мы
должны
жить,
о
Life
on
the
road,
I
barely
see
the
crib
Жизнь
в
дороге,
я
едва
вижу
кроватку.
FaceTime
the
fam,
my
son
smilin'
every
time
I
call
Семья
фейстайм,
мой
сын
улыбается
каждый
раз,
когда
я
звоню.
Back
then,
I
slipped
up,
I
got
artwork
on
them
county
walls
Тогда
я
ошибся,
у
меня
были
картины
на
стенах
округа.
I
signed
a
contract,
like
Carmelo,
I'm
just
tryna
ball
Я
подписал
контракт,
как
Кармело,
я
просто
пытаюсь
шиковать.
Matter
of
time
before
we
blitz
him,
he
been
tryna
stall
Вопрос
времени,
прежде
чем
мы
его
уничтожим,
он
пытается
затормозить.
Got
smoke
for
hoppin'
in
this
shit,
he
shouldn't
have
got
involved
Получил
дым
за
то,
что
ввязался
в
это
дерьмо,
ему
не
следовало
ввязываться
Them
R.I.P.s
put
him
to
sleep
like
he
off
Tylenol
Эти
покойники
усыпили
его
как
будто
он
под
кайфом
от
тайленола
Hot
'nem
gon'
tweak,
them
boys
crazy,
they
ain't
got
it
all
Hot
'nem
gon'
tweak,
эти
парни
сумасшедшие,
у
них
еще
не
все
есть.
You
know
my
pain
and
you
my
brother,
I'm
gon'
ride
for
y'all
Ты
знаешь
мою
боль,
а
ты
мой
брат,
и
я
поеду
за
тобой.
Niggas
sayin'
they
the
G.O.A.T.,
but
I
can't
buy
into
the
hype
Ниггеры
говорят,
что
они
G.
O.
A.
T.,
Но
я
не
могу
купиться
на
эту
шумиху
I
dig
deep
into
my
spirit
when
I
spit
into
the
mic
Я
глубоко
погружаюсь
в
свой
дух,
когда
плюю
в
микрофон.
All
them
sit-downs
in
that
county
made
me
think
about
my
life
Все
эти
посиделки
в
округе
заставили
меня
задуматься
о
своей
жизни.
Went
through
some
tragedies,
I
made
it
out
to
make
it
right
Пройдя
через
несколько
трагедий,
я
сумел
все
исправить.
I
was
doin'
drugs
just
to
get
me
through
the
night
Я
принимал
наркотики
только
для
того,
чтобы
пережить
ночь.
They
weren't
with
me
through
my
struggles,
all
this
shit
I
sacrificed
Они
не
были
со
мной
в
моей
борьбе,
во
всем
этом
дерьме,
которым
я
пожертвовал.
I
climbed
out
the
darkness,
now
my
Patek
shinin'
bright
Я
выбрался
из
темноты,
и
теперь
мой
Патек
ярко
сияет.
I
been
ballin'
just
for
you,
I
put
y'all
faces
in
my
ice,
oh,
oh,
oh
Я
играю
только
ради
тебя,
я
кладу
ваши
лица
в
свой
лед,
о,
о,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelo Callari, Darrin Barthellemy, Joseph Steele, Taurus Bartlett
Album
THE GOAT
date de sortie
15-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.