Paroles et traduction Polo G - Dyin Breed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dyin Breed
Вымирающая порода
Real
niggas
is
a
dyin'
breed,
but
I'm
still
maintaining
Настоящие
мужики
– вымирающая
порода,
но
я
всё
ещё
держусь,
Made
it
out
the
hood,
I
still
pop
out
on
some
gang
shit
Выбрался
из
гетто,
но
всё
ещё
появляюсь
там
по
бандитским
делам.
My
day
one
niggas,
them
the
niggas
that
I
came
with
Мои
старые
кореша
– те,
с
кем
я
начинал,
Ain't
no
big
homies,
we
just
reckless
gangbanging
Без
каких-либо
главарей,
мы
просто
безбашенные
гангстеры.
Don't
get
caught
in
the
mix
'cause
this
shit
is
very
dangerous
Не
попадайся
в
эту
передрягу,
детка,
потому
что
это
очень
опасно,
Guess
you
want
some
clout,
we
gon'
really
make
you
famous
Думаешь,
тебе
нужна
слава?
Мы
сделаем
тебя
знаменитым,
по-настоящему.
Skrrt,
skrrt,
skrrt,
i8,
watch
me
lane
switch
Скррт,
скррт,
скррт,
i8,
смотри,
как
я
перестраиваюсь.
If
you
ain't
talkin'
money,
nigga,
you
don't
speak
my
language
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах,
малышка,
ты
не
говоришь
на
моём
языке.
We
grew
up
playin'
cops
and
robbers,
I
was
never
12
Мы
выросли,
играя
в
копов
и
грабителей,
я
никогда
не
был
копом.
They
tried
to
warn
us
like
we
gon'
see
them
Heaven
gates
or
jail
Они
пытались
нас
предупредить,
мол,
увидим
мы
врата
рая
или
тюрьму.
Free
ManMan,
fuck
the
law,
just
got
his
letter
in
the
mail
Свободу
МэнМэну,
к
чёрту
закон,
только
что
получил
его
письмо.
Eyeballing
the
work,
this
shit
don't
ever
touch
a
scale
Прицениваюсь
к
товару,
он
даже
не
взвешивается.
Was
fighting
petty
cases,
I
couldn't
even
pay
my
bail
Боролся
с
мелкими
делами,
даже
не
мог
внести
залог.
Now
it's
30
on
my
wrist,
I
paid
a
stack
for
these
Chanel's
Теперь
у
меня
30
карат
на
запястье,
я
отдал
кучу
денег
за
эти
Chanel.
I
drew
up
a
new
game
plan
and
bounced
back
from
them
L's
Я
разработал
новый
план
игры
и
отыгрался
после
всех
проигрышей.
Made
it
through
the
storm,
they
ain't
think
that
I
was
gon'
prevail
Прошёл
через
бурю,
они
не
думали,
что
я
выстою.
Glock
up
on
my
hip
and
this
bitch
got
30
shells
Глок
на
моём
бедре,
и
в
нём
30
патронов.
Just
look
at
us,
we
lost
it,
pussy
nigga,
can't
you
tell?
Просто
посмотри
на
нас,
мы
слетели
с
катушек,
неужели
ты
не
видишь?
Lil
Wooski
lost
his
brothers,
he
gon'
give
them
niggas
hell
Маленький
Вуски
потерял
своих
братьев,
он
устроит
этим
ублюдкам
ад.
Leave
'em
on
the
ground
leakin'
out,
skin
turning
pale
Оставит
их
истекать
кровью
на
земле,
их
кожа
станет
бледной.
Real
niggas
is
a
dyin'
breed,
but
I'm
still
maintaining
Настоящие
мужики
– вымирающая
порода,
но
я
всё
ещё
держусь,
Made
it
out
the
hood,
I
still
pop
out
on
some
gang
shit
Выбрался
из
гетто,
но
всё
ещё
появляюсь
там
по
бандитским
делам.
My
day
one
niggas,
them
the
niggas
that
I
came
with
Мои
старые
кореша
– те,
с
кем
я
начинал,
Ain't
no
big
homies,
we
just
reckless
gangbanging
Без
каких-либо
главарей,
мы
просто
безбашенные
гангстеры.
Don't
get
caught
in
the
mix
'cause
this
shit
is
very
dangerous
Не
попадайся
в
эту
передрягу,
детка,
потому
что
это
очень
опасно,
Guess
you
want
some
clout,
we
gon'
really
make
you
famous
Думаешь,
тебе
нужна
слава?
Мы
сделаем
тебя
знаменитым,
по-настоящему.
Skrrt,
skrrt,
skrrt,
i8,
watch
me
lane
switch
Скррт,
скррт,
скррт,
i8,
смотри,
как
я
перестраиваюсь.
If
you
ain't
talkin'
money,
nigga,
you
don't
speak
my
language
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах,
малышка,
ты
не
говоришь
на
моём
языке.
Them
was
my
sandbox
niggas
like
I
been
with
'em
since
birth
Это
были
мои
кореша
с
песочницы,
как
будто
я
с
ними
с
рождения.
Tryna
pull
up
on
they
corner
and
make
niggas
disperse
Пытаюсь
подъехать
к
их
району
и
заставить
этих
ниггеров
разбежаться.
We
just
want
'em
to
feel
our
pain
'cause
we
been
hurt
Мы
просто
хотим,
чтобы
они
почувствовали
нашу
боль,
потому
что
нам
было
больно.
They
took
one
of
ours,
we
just
tryna
get
reimbursed
Они
забрали
одного
из
наших,
мы
просто
пытаемся
получить
компенсацию.
Took
so
many
losses,
swear
I
thought
the
hood
was
cursed
Столько
потерь,
клянусь,
я
думал,
что
на
районе
проклятие.
Started
off
with
nothing,
had
to
get
this
shit
from
the
dirt
Начинал
с
нуля,
пришлось
добывать
всё
это
из
грязи.
And
life
been
better
now,
but
I'm
still
expecting
the
worst
И
жизнь
сейчас
лучше,
но
я
всё
ещё
ожидаю
худшего.
I
hop
in
foreigns
for
my
boys
who
took
a
ride
in
that
hearse
Я
гоняю
на
иномарках
ради
моих
пацанов,
которые
катались
в
катафалке.
And
I
been
going
hard
'cause
I'm
content
on
comin'
in
first
И
я
стараюсь
изо
всех
сил,
потому
что
я
намерен
быть
первым.
God
whispered
in
my
ear
and
told
me
kill
every
verse
Бог
шепнул
мне
на
ухо
и
сказал
уничтожать
каждый
куплет.
Feel
like
I'm
goin'
numb,
swallowin'
these
X
pills
and
Percs
Чувствую,
как
немею,
глотая
эти
таблетки
и
Перкосет.
Them
drugs
beatin'
me,
feel
like
my
heart
gon'
jump
through
my
shirt
Эти
наркотики
убивают
меня,
чувствую,
как
моё
сердце
вот-вот
выпрыгнет
из
груди.
Real
niggas
is
a
dyin'
breed,
but
I'm
still
maintaining
Настоящие
мужики
– вымирающая
порода,
но
я
всё
ещё
держусь,
Made
it
out
the
hood,
I
still
pop
out
on
some
gang
shit
Выбрался
из
гетто,
но
всё
ещё
появляюсь
там
по
бандитским
делам.
My
day
one
niggas,
them
the
niggas
that
I
came
with
Мои
старые
кореша
– те,
с
кем
я
начинал,
Ain't
no
big
homies,
we
just
reckless
gangbanging
Без
каких-либо
главарей,
мы
просто
безбашенные
гангстеры.
Don't
get
caught
in
the
mix
'cause
this
shit
is
very
dangerous
Не
попадайся
в
эту
передрягу,
детка,
потому
что
это
очень
опасно,
Guess
you
want
some
clout,
we
gon'
really
make
you
famous
Думаешь,
тебе
нужна
слава?
Мы
сделаем
тебя
знаменитым,
по-настоящему.
Skrrt,
skrrt,
skrrt,
i8,
watch
me
lane
switch
Скррт,
скррт,
скррт,
i8,
смотри,
как
я
перестраиваюсь.
If
you
ain't
talkin'
money,
nigga,
you
don't
speak
my
language
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах,
малышка,
ты
не
говоришь
на
моём
языке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan T. Knight, Jahmere Tylon, Taurus Bartlett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.