Paroles et traduction Polo G - Go Stupid (feat. Mike WiLL Made-It)
Gang,
gang,
gang
(Mike
WiLL
Made-It)
Банда,
Банда,
Банда
(Mike
WiLL
Made-It)
Lil
Capalot,
bitch,
ha
Лил
Капалот,
сука,
ха!
Hit
the
strip
after
school
Сходи
на
стриптиз
после
школы
Couldn't
wait
'til
I
got
outta
class
Я
не
мог
дождаться,
когда
выйду
из
класса.
Used
to
stare
at
the
clock
and
sh-
Раньше
я
смотрел
на
часы
и
...
Before
all
this
rap
sh-
I
was
gang-bangin'
До
всего
этого
рэпа
я
был
бандитом.
And
doin'
high-speeds
on
the
cops
and
sh-
И
гонять
на
высоких
скоростях
на
копов
и
все
такое
...
And
I'm
straight
from
the
Chi'
А
я
прямиком
из
Чикаго.
But
I
ball
like
a
king
up
in
Cali'
Но
в
Калифорнии
я
шикую
как
король'
And
shoot
like
Stojaković
И
стреляй,
как
Стоякович.
Keep
applying
that
pressure,
I
go
on
the
run
Продолжай
давить
на
меня,
я
ухожу
в
бега.
It
ain't
no
lettin'
up,
ain't
no
stoppin'
it
Это
не
отпускает,
не
останавливает.
Had
to
tell
my
lil
brother
to
chill,
gotta
stay
in
the
house
Пришлось
сказать
своему
братишке,
чтобы
он
остыл,
и
остаться
дома.
Come
outside,
he
be
poppin'
sh-
Выйди
на
улицу,
он
будет
лопать
дерьмо
...
You
ain't
heard
about
us?
Well,
you
need
to
go
watch
the
news
Что
ж,
тебе
нужно
пойти
посмотреть
новости
N-
know
we
be
droppin'
sh-
Н-знаю,
что
мы
будем
бросать
д-
Got
the
feds
on
my
a-
in
the
hood
Федералы
у
меня
на
районе.
'Cause
they
think
I'm
the
one
who
been
buyin'
them
Glocks
and
sh-
Потому
что
они
думают,
что
это
я
покупаю
эти
Глоки
и
все
такое
...
I'm
just
focused
on
music,
they
say
my
last
tape
was
a
classic
Я
просто
сосредоточен
на
музыке,
говорят,
моя
последняя
запись
была
классикой
But
I
got
some
hotter
sh-
Но
у
меня
есть
кое-что
погорячее
...
I
be
rockin'
a
show,
or
if
I'm
not
up
in
the
stu'
Я
буду
зажигать
на
концерте,
или
если
меня
не
будет
в
студии.
Then
I'm
f-
this
cash
off
Тогда
я
снимаю
эти
деньги.
Don't
you
know
Polo
G,
skinny-tall
with
the
dreads
Разве
ты
не
знаешь
Поло
Джи,
тощего
и
высокого,
с
дредами?
That
lil'
n-
be
rappin'
his
a-
off
Этот
лил-н-би
читает
рэп
со
своим
а
- оффом.
Yeah,
I
heard
she
got
surgery,
still
wanna
climb
from
the
back
Да,
я
слышал,
что
ей
сделали
операцию,
но
она
все
еще
хочет
подняться
со
спины.
Just
to
see
if
her
a-
soft
Просто
чтобы
посмотреть,
мягкая
ли
она.
Go
like
Harden,
with
rockets
we
blast
off
Вперед,
как
Харден,
мы
взлетаем
ракетами.
Tried
to
throw
us
some
bullets
but
we
made
'em
fumble
Они
пытались
бросить
нам
несколько
пуль,
но
мы
заставили
их
пошевелиться.
Like
now
you
ain't
gettin'
that
pass
off
Например,
теперь
ты
не
получишь
этот
пропуск.
Spin
the
block,
now
I'm
takin'
my
mask
off
Раскрути
блок,
теперь
я
снимаю
свою
маску.
Hit
the
gas
like
we
racin',
speed
off
in
them
foreigns
Жми
на
газ,
как
будто
мы
мчимся,
разгоняйся
в
этих
Форсайтах.
And
leave
tire
marks
on
the
asphalt
И
оставляют
следы
шин
на
асфальте.
It's
gon'
be
R-I-P
once
your
a-
caught
Это
будет
Р-и-П,
как
только
тебя
поймают.
He
like
frontin',
we
knockin'
his
cap
off
Он
любит
выпендриваться,
а
мы
сбиваем
с
него
кепку
'Nother
day,
a
new
chain
on
or
a
MAC
bought
- Еще
один
день-новая
цепочка
или
купленный
Макинтош.
All
this
ice
got
me
freezin'
like
Jack
Frost
(4
time)
Весь
этот
лед
заставил
меня
замерзнуть,
как
Джек
Фрост
(4
раза).
That
boy
a
b-,
that's
his
dad
fault
Этот
мальчик-двойник,
это
его
отец
виноват.
If
you
play,
then
you
late,
we
could
crash
out
(let's
go)
Если
ты
играешь,
значит,
ты
опоздал,
мы
можем
вылететь
(поехали).
When
I
up
in
his
sh-,
bet
it's
man
down
Когда
я
оказываюсь
в
его
дерьме,
держу
пари,
что
это
мужчина
внизу.
In
BOA
pullin'
them
bands
out
(cash)
В
удаве
вытаскиваю
эти
пачки
(наличные).
DOA,
bi-,
I
get
your
mans
out
ДОА,
би
-,
я
вытащу
твоих
парней.
A
rockstar
from
the
block,
I
stand
out
Рок-звезда
из
квартала,
я
выделяюсь.
Came
from
nothin',
I
f-
my
advance
up
Взявшись
из
ниоткуда,
я
б
- б-беру
свой
аванс.
When
I
hit
the
game
with
my
flow,
n-
ran
off
(no
cap)
Когда
я
попал
в
игру
со
своим
флоу,
Н-убежал
(без
шапки).
F-
it,
I'm
not
your
average
Joe
Черт
возьми,
я
не
твой
среднестатистический
Джо
When
I
leave
the
house,
I
tuck
it
Когда
я
выхожу
из
дома,
я
его
заправляю.
I'm
rich,
I
don't
shop
on
no
budget
Я
богат,
я
не
хожу
по
магазинам
без
бюджета.
He
clutchin',
my
lil'
youngin
want
him
a
bucket
(score)
Он
цепляется
за
меня,
мой
маленький
юнец
хочет
ему
ведро
(счет).
I
hop
on
this
bi-
and
run
it
Я
запрыгиваю
на
этот
би-и
запускаю
его.
If
I
said
it,
I
seen
it
or
done
it
Если
я
это
сказал,
Значит,
я
это
видел
или
сделал.
These
lil'
n-
never
robbed
nobody,
ain't
caught
no
body
Эти
малыши
никогда
никого
не
грабили,
не
поймали
ни
одного
трупа.
And
ain't
gettin'
no
money
(cap)
И
не
получаю
никаких
денег
(кэп).
Where
I'm
from
it's
sports
or
gunplay
Там
откуда
я
родом
это
спорт
или
перестрелка
We
looked
up
to
the
killers
and
dealers
Мы
смотрели
на
убийц
и
торговцев.
But
even
them
n-
won't
make
it
out
one
day
Но
даже
они
не
выберутся
однажды.
Before
my
first
M,
I
been
had
hood
fame
До
моей
первой
" м
" у
меня
была
слава
в
гетто.
Took
off
like
I
was
on
the
runway
Взлетел,
как
будто
я
был
на
взлетной
полосе.
I'm
a
star
but
still
post
on
the
one
way
Я
звезда,
но
все
еще
стою
на
одном
пути.
Them
n-
talk
but
they
won't
play
Они
говорят,
но
не
играют.
We
let
them
guns
sing
like
the
choir
on
Sunday
Мы
позволяем
пушкам
петь,
как
хор
в
воскресенье.
Hop
on
the
scene
and
I'm
thuggin'
Запрыгивай
на
сцену,
и
я
буду
бандитом.
That
Glock
on
my
hip,
so
you
know
that
I'm
clutchin'
Этот
"Глок"
у
меня
на
бедре,
так
что
ты
знаешь,
что
я
сжимаю
его
в
руке.
Catch
me
a
opp,
I'ma
down
him
in
public
Поймай
мне
противника,
и
я
разобью
его
на
публике.
Police
keep
askin',
I'm
changin'
the
subject
Полиция
продолжает
спрашивать,
я
меняю
тему
разговора.
The
way
I
grew
up,
man,
a
n-
was
workin'
То,
как
я
рос,
чувак,
Н
- работало.
Why
the
f-
you
got
a
gun,
you
not
gonna
bust
it?
Почему,
черт
возьми,
у
тебя
есть
пистолет,
ты
же
не
выстрелишь
из
него?
And
a
hundred
some'
shots,
I
ain't
doin'
no
tussin'
И
еще
сотня
с
лишним
выстрелов
- я
не
буду
драться.
Givin'
n-
temptation
like
he
David
Ruffin
Поддаваясь
искушению,
как
он
Давид
Раффин
I
ain't
gon'
cap,
I
don't
even
like
rappin'
Я
не
собираюсь
быть
Кэпом,
я
даже
не
люблю
читать
рэп.
But
I
love
wrappin'
them
bodies
and
sh-
Но
я
люблю
заворачивать
их
тела
и
все
такое
...
F-
a
bi-
and
when
I
get
done
F-A
bi-и
когда
я
закончу
I'ma
up
my
Glock
and
then
rob
the
bi-
Я
поднимаю
свой
Глок,
а
потом
граблю
Би-
Catch
a
n-
when
he
clock
out
Поймай
н-когда
он
отключится.
I'ma
get
him
wacked
at
his
job
and
sh-
Я
заставлю
его
кончить
на
работе
и
...
And
I
don't
know
why
the
police
keep
f-
with
me
И
я
не
знаю,
почему
полиция
не
отпускает
меня.
'Cause
they
ain't
stoppin'
sh-,
yeah
Потому
что
они
ни
хрена
не
остановят,
да
Spin
on
your
block
like
a
remix
Крутитесь
на
своем
блоке
как
ремикс
Shoot
him
in
the
face,
get
his
teeth
lit
Стреляй
ему
в
лицо,
пусть
зубы
горят.
Extended
clip
like
a
broomstick
Удлиненная
обойма,
как
метла.
Shoot
a
flick
like
Netflix
Снимай
фильм
как
Netflix
Scratch
a
opp
off
the
check-list
Вычеркните
противника
из
чек-листа
I
just
bought
a
gun
off
Craigslist
Я
только
что
купил
пистолет
в
Craigslist.
Shoot
a
opp
in
his
brain,
I'm
leavin'
a
stain
Выстрели
ему
в
голову,
я
оставлю
пятно.
Only
thing
you
see
is
red
sh-
Единственное,
что
ты
видишь,
- это
красное
дерьмо.
If
the
police
behind,
we
kick
dust
Если
полиция
отстает,
мы
пинаем
пыль.
My
gun
need
some
drawers,
it
got
nuts
Моему
пистолету
нужны
какие-то
ящики,
у
него
есть
гайки
Whole
gang
we
strapped,
don't
test
us
Мы
привязали
всю
банду,
не
испытывайте
нас.
If
a
n-
play
he
gon'
get
bust,
yeah
Если
н-играть,
то
его
арестуют,
да
NLE
the
top
shotta
NLE
the
top
shotta
Don
dada,
got
the
bombs
like
Al-Qaeda
Дон
дада,
у
нас
есть
бомбы,
как
у
Аль-Каиды.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Williams, Khalick Caldwell, Bryson Potts, Taurus Tremani Bartlett, Brytavious Chambers
Album
THE GOAT
date de sortie
15-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.