Paroles et traduction Polo G feat. DaBaby - Party Lyfe (with DaBaby)
We
live
a
party
life,
turnt
up
all
night,
enjoy
the
moment,
uh
Мы
живем
тусовочной
жизнью,
зажигаем
всю
ночь,
наслаждаемся
моментом,
а
You
fought
the
hardest
fights,
wipe
tears
from
your
eyes,
it
feel
good,
don't
it?
Uh
Ты
сражался
в
самых
тяжелых
боях,
вытри
слезы
со
своих
глаз,
это
приятно,
не
так
ли?
Ух
Take
off
and
let
your
hair
down,
went
AWOL,
I
see
you
here
now
Сними
и
распусти
волосы,
ушла
в
самоволку,
теперь
я
вижу
тебя
здесь.
Watch
the
gang
ball,
they
all
care
now,
and
every
claim
false,
we
don't
care
about
Следите
за
бандитским
балом,
теперь
им
всем
не
все
равно,
и
каждое
утверждение
ложно,
нам
плевать
на
Party
life
all
night,
bitch,
I'm
lit
Веселая
жизнь
всю
ночь,
сука,
я
горю
Dancin'
under
the
starlights,
this
my
shit
Танцую
под
звездным
светом,
это
мое
дерьмо.
Celine
hoodie
and
Off-White
for
my
kicks
Толстовка
с
капюшоном
от
Селин
и
белоснежный
костюм
для
моего
кайфа
Heard
he
ballin'
part-time,
he
on
the
bench,
uh
Слышал,
он
балуется
неполный
рабочий
день,
он
на
скамейке
запасных,
а
Heart
eyes
for
my
bitch
Сердечные
глаза
для
моей
сучки
Tryna
make
this
one
night
we
won't
forget,
uh
Пытаюсь
сделать
так,
чтобы
эту
ночь
мы
не
забыли,
а
And
we
still
ain't
been
asleep
'cause
we
ain't
tryin'
to
И
мы
все
еще
не
спали,
потому
что
мы
не
пытаемся
Gang
fuckin'
up
the
scene
when
we
slide
through
Банда,
блядь,
устраивает
сцену,
когда
мы
проскальзываем
через
Uh,
hoppin'
out
of
foreigns,
stick
on
me
while
I
walk
it
out
Э-э,
выпрыгиваю
из
форсайтов,
держись
за
меня,
пока
я
выхожу
из
игры.
It
ain't
'bout
money,
what
the
fuck
we
really
talkin'
'bout?
Дело
не
в
деньгах,
о
чем,
черт
возьми,
мы
на
самом
деле
говорим?
Uh,
I
remember
million
dollar
schemes,
all
I
thought
about
Э-э,
я
помню
схемы
на
миллион
долларов,
все,
о
чем
я
думал
Now
we
just
party
and
bullshit
until
they
bring
my
coffee
now
Теперь
мы
просто
веселимся
и
несем
чушь,
пока
мне
не
принесут
кофе.
We
live
a
party
life,
turnt
up
all
night,
enjoy
the
moment,
uh
Мы
живем
тусовочной
жизнью,
зажигаем
всю
ночь,
наслаждаемся
моментом,
а
You
fought
the
hardest
fights,
wipe
tears
from
your
eyes,
it
feel
good,
don't
it?
Uh
Ты
сражался
в
самых
тяжелых
боях,
вытри
слезы
со
своих
глаз,
это
приятно,
не
так
ли?
Ух
Take
off
and
let
your
hair
down,
went
AWOL,
I
see
you
here
now
Сними
и
распусти
волосы,
ушла
в
самоволку,
теперь
я
вижу
тебя
здесь.
Watch
the
gang
ball,
they
all
care
now,
and
every
claim
false,
we
don't
care
about
(woo!)
Следите
за
бандитским
балом,
теперь
им
всем
не
все
равно,
и
каждое
утверждение
ложно,
нам
на
это
наплевать
(ууу!)
Party
starter,
I
feel
played
and
I'ma
act
on
it
Начинающий
вечеринку,
я
чувствую,
что
меня
разыграли,
и
я
буду
действовать
в
соответствии
с
этим.
To
live
this
life
I'm
livin',
I
went
through
hell
and
I
came
back
from
it
(I
went
through
hell)
Чтобы
жить
той
жизнью,
которой
я
живу,
я
прошел
через
ад
и
вернулся
из
него
(я
прошел
через
ад)
I
think
it's
cute
she
say
she
never
comin'
back
Я
думаю,
это
мило,
что
она
говорит,
что
никогда
не
вернется.
Ran
into
her
three
weeks
ago,
exact,
and
made
her
throw
that
pussy
back
for
me
Столкнулся
с
ней
три
недели
назад,
точно,
и
заставил
ее
вернуть
мне
эту
киску
Even
when
it's
blue,
the
flame
ain't
hotter
than
this
weed
Даже
когда
он
синий,
пламя
не
горячее,
чем
эта
травка.
Prescription
drugs,
I
had
it
all
in
my
piss
Отпускаемые
по
рецепту
лекарства,
все
это
было
у
меня
в
моче.
One
in
the
head
of
my
lil'
pistol,
make
the
biggest
gangsta
get
low
Один
выстрел
в
голову
из
моего
маленького
пистолета
заставит
самого
большого
гангстера
опуститься
на
дно.
Shoot
a
nigga
on
stage,
I'll
turn
your
show
into
a
shit
show,
nigga
Застрели
ниггера
на
сцене,
я
превращу
твое
шоу
в
дерьмовое
шоу,
ниггер
Yeah,
niggas
been
hatin'
on
Baby
from
the
get-go,
nigga
Да,
ниггеры
ненавидели
малышку
с
самого
начала,
ниггер
But
he
still
that
nigga,
your
kids,
your
mama,
and
your
bitch
know
Но
он
все
еще
тот
ниггер,
твои
дети,
твоя
мама
и
твоя
сучка
знают
So
fuck
your
win,
boy,
I
ain't
tryna
party
with
them
lames
Так
что
к
черту
твою
победу,
парень,
я
не
собираюсь
веселиться
с
этими
отморозками.
I'd
rather
kick
back
with
my
people
'cause
family
matters
like
the
Winslows,
nigga
Я
бы
предпочел
отдохнуть
со
своими
людьми,
потому
что
семья
важна,
как
Уинслоу,
ниггер.
We
live
a
party
life
(Carl
Winslow
and
them,
nigga)
Мы
живем
тусовочной
жизнью
(Карл
Уинслоу
и
они,
ниггер)
Turnt
up
all
night,
enjoy
the
moment
(enjoy
the
moment,
fuck
you
mean,
my
nigga)
Крутись
всю
ночь,
наслаждайся
моментом
(наслаждайся
моментом,
черт
возьми,
ты
имеешь
в
виду,
мой
ниггер)
Uh,
you
fought
the
hardest
fights,
wipe
tears
from
your
eyes,
it
feel
good,
don't
it?
(Yeah)
Э-э,
ты
сражался
в
самых
тяжелых
боях,
вытри
слезы
с
глаз,
это
приятно,
не
так
ли?
(Да)
Uh,
take
off
and
let
your
hair
down
(this
shit
can't
be
recreated)
Э-э,
сними
и
распусти
волосы
(это
дерьмо
невозможно
воссоздать)
Went
AWOL,
I
see
you
here
now
(this
shit
can't
be
duplicated,
now)
Ушел
в
самоволку,
теперь
я
вижу
тебя
здесь
(это
дерьмо
не
может
быть
продублировано,
сейчас)
Watch
the
gang
ball,
they
all
care
now
(shit
can't
be
done
like
this
twice,
nigga)
Следи
за
бандитским
балом,
теперь
им
всем
не
все
равно
(такое
дерьмо
нельзя
повторить
дважды,
ниггер)
And
every
claim
false,
we
don't
care
about
(be
yourself,
go!)
И
каждое
утверждение
ложно,
нас
это
не
волнует
(будь
собой,
иди!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Asher Mescon, Terrence Rolle, Taurus Tremani Bartlett, Benjamin Diehl, Jonathan Lyndale Kirk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.