Polo G - Same Me - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Polo G - Same Me




Same Me
Immer noch ich
I'm still the same me, yeah, yeah
Ich bin immer noch derselbe, yeah, yeah
Even though that you cause me pain
Auch wenn du mir Schmerzen bereitest
I could never go against the grain
Ich könnte niemals gegen den Strich gehen
We both know you're the one to blame
Wir beide wissen, dass du die Schuldige bist
I'm still the same me, yeah, yeah
Ich bin immer noch derselbe, yeah, yeah
My love for you will never change (Uh)
Meine Liebe zu dir wird sich nie ändern (Uh)
You the only one makin' me feel like this
Du bist die Einzige, die mich so fühlen lässt
But don't take that as a compliment
Aber nimm das nicht als Kompliment
I want my best friend back
Ich will meine beste Freundin zurück
'Cause you ain't the same person
Denn du bist nicht mehr die Person,
I was bonded with, nah
mit der ich verbunden war, nein
Put up with a lot of shit and my
Habe viel Scheiße ertragen und meine
Efforts don't get no acknowledgement
Bemühungen werden nicht anerkannt
Even though you was the one I was honest with
Obwohl du diejenige warst, zu der ich ehrlich war
For bullshit, you raised my tolerance, uh
Für Bullshit hast du meine Toleranz erhöht, uh
Why do this girl think I need her?
Warum denkt dieses Mädchen, ich brauche sie?
Seem like you couldn't keep up
Scheint, als könntest du nicht mithalten
Back then, you had a place in my heart
Damals hattest du einen Platz in meinem Herzen
Well, girl, now the lease up
Nun, Mädchen, jetzt ist der Mietvertrag abgelaufen
Fight, then we fuck the sheets up
Streiten, dann vögeln wir die Laken voll
Miss you like Aaliyah
Vermisse dich wie Aaliyah
Real love, that's a teaser
Wahre Liebe, das ist ein Teaser
I thought I could never leave her
Ich dachte, ich könnte sie niemals verlassen
Uh-uh, uh, uh-uh, uh
Uh-uh, uh, uh-uh, uh
Uh-uh, uh, uh-uh, uh
Uh-uh, uh, uh-uh, uh
I'm still the same me, yeah, yeah
Ich bin immer noch derselbe, yeah, yeah
Even though that you cause me pain
Auch wenn du mir Schmerzen bereitest
I could never go against the grain
Ich könnte niemals gegen den Strich gehen
We both know you're the one to blame
Wir beide wissen, dass du die Schuldige bist
I'm still the same me, yeah, yeah
Ich bin immer noch derselbe, yeah, yeah
My love for you will never change
Meine Liebe zu dir wird sich nie ändern
Still remember everything that I told you
Erinnere mich immer noch an alles, was ich dir gesagt habe
I was tryna be who I'm 'posed to
Ich versuchte, der zu sein, der ich sein sollte
Loyalty had you thinking I owed you
Loyalität ließ dich denken, ich schulde dir etwas
Now I'm rethinking the reason I chose you
Jetzt überdenke ich den Grund, warum ich dich gewählt habe
I was tryna trust my heart
Ich versuchte, meinem Herzen zu vertrauen
But it was just still somethin' deep my soul knew
Aber es war immer noch etwas tief in meiner Seele, das ich wusste
Feelings change when love get hard
Gefühle ändern sich, wenn Liebe hart wird
Remember long nights
Erinnere mich an lange Nächte
In my sleep I'll hold you
In meinem Schlaf werde ich dich halten
It's yo' fault for where
Es ist deine Schuld, wo
We are and girls like you hate those lessons
wir sind, und Mädchen wie du hassen solche Lektionen
Strugglin' to play yo' part
Kämpfst darum, deine Rolle zu spielen
Can you show me somethin' when you ain't undressin'?
Kannst du mir etwas zeigen, wenn du dich nicht ausziehst?
Heartbreak only take one message
Herzschmerz braucht nur eine Nachricht
'Member you was my day one fetish
Erinnere dich, du warst mein Tag-eins-Fetisch
These days, I ain't obsessin'
Heutzutage bin ich nicht mehr besessen
Like, why would you play with yo' blessing?
So, warum würdest du mit deinem Segen spielen?
Uh-uh, uh, uh-uh, uh
Uh-uh, uh, uh-uh, uh
Uh-uh, uh, uh-uh, uh
Uh-uh, uh, uh-uh, uh
I'm still the same me, yeah, yeah
Ich bin immer noch derselbe, yeah, yeah
Even though that you cause me pain
Auch wenn du mir Schmerzen bereitest
I could never go against the grain
Ich könnte niemals gegen den Strich gehen
We both know you're the one to blame
Wir beide wissen, dass du die Schuldige bist
I'm still the same me, yeah, yeah
Ich bin immer noch derselbe, yeah, yeah
My love for you will never change
Meine Liebe zu dir wird sich nie ändern





Writer(s): Francis Leblanc, Bartlett Taurus Tremani, Allen Ritter, Zack Bialobos, Mallory Jaasu Amir, Jermaine Elliott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.