Paroles et traduction Polo G - Thug Memorials
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thug Memorials
Поминальные бандитам
(I
wish,
I
wish,
I
wish)
duh,
duh,
no
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
да,
да,
нет
Uh,
uh,
uh
(I
wish,
I
wish,
I)
Э-э,
э-э,
э-э
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
(I
wish,
I
wish,
I
wish)
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
Uh
(I
wish,
I
wish,
I
wish,
everything's
okay)
Э-э
(Если
бы,
если
бы,
если
бы,
всё
было
хорошо)
And
I
was
so
lost
for
words,
couldn't
even
cry
up
at
your
funeral
Я
потерял
дар
речи,
даже
не
смог
заплакать
на
твоих
похоронах
I
come
from
that
corner
where
the
hustlers
trap
and
shooters
shoot
Я
из
тех
мест,
где
барыги
толкают
дурь,
а
стрелки
палят
Straight-eights
and
Scat
Packs,
they
ain't
slidin'
in
no
Subaru
На
крутых
тачках,
а
не
на
каких-то
там
Субару
Turn
you
to
a
savage,
what
them
hard
times'll
do
to
you
Тяжёлые
времена
превращают
тебя
в
зверя
All
my
homies
died
young,
smokin'
'til
my
mind
numb
Все
мои
братья
умерли
молодыми,
я
курю,
пока
мой
разум
не
онемеет
Steppin'
like
a
marchin'
band,
might
hit
they
block
with
nine
drums
Идём,
как
на
параде,
можем
накрыть
их
район
девятью
барабанами
Took
a
lot
of
losses
right
where
me
and
all
my
guys
hung
Понёс
много
потерь
там,
где
мы
с
моими
парнями
тусовались
Opps
talkin'
shit,
that
left
my
pride
stung,
uh
Враги
говорят
дерьмо,
это
задевает
мою
гордость,
э-э
I
wish
that
I
could
hold
you
tight,
uh
(I
wish,
I
wish,
I
wish)
Если
бы
я
мог
крепко
обнять
тебя,
э-э
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
I'm
grippin'
on
this
pole
tonight,
uh
(I
wish,
I
wish,
I)
Я
сжимаю
ствол
этой
ночью,
э-э
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
I'm
connected
to
your
soul
tonight
(I
wish,
I
wish,
I
wish)
Я
связан
с
твоей
душой
сегодня,
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
Hopin'
everything's
okay
(I
wish,
I
wish,
I
wish,
I),
uh
Надеюсь,
что
всё
хорошо
(Если
бы,
если
бы,
если
бы),
э-э
Tim-Tim
was
my
brother,
we
was
suitin'
up
for
graduation
Тим-Тим
был
моим
братом,
мы
готовились
к
выпускному
I
saw
twin'nem
in
them
caskets,
told
myself,
"I
gotta
make
it"
Я
видел
близнецов
в
гробах,
сказал
себе:
"Я
должен
выжить"
Makin'
moves
and
stackin'
payments
Делаю
ходы
и
коплю
деньги
SRTs
in
traffic,
racin'
Гоняю
на
SRT
в
потоке
Was
most
happy
back
in
the
day
Был
самым
счастливым
раньше
It
seem
like
now
I'm
tryna
fake
it
(I
wish,
I)
Кажется,
теперь
я
пытаюсь
притворяться
(Если
бы)
20
deep
with
all
my
cousins,
tweakin'
in
my
granny
basement
В
двадцатером
с
моими
кузенами,
отрывались
в
подвале
у
бабушки
Hot
nights
in
the
summertime
with
no
sheet
on
that
mattress,
bakin'
Жаркими
ночами
летом
без
простыни
на
матрасе,
изнывали
от
жары
Now,
we
let
them
choppers
beat,
I
swear
I
love
that
kind
of
cadence
Теперь
мы
даём
пушкам
говорить,
клянусь,
мне
нравится
этот
ритм
Money
huntin',
no
time
for
waitin'
Охочусь
за
деньгами,
нет
времени
ждать
50
M's,
I'm
tryna
chase
it
50
лямов,
я
пытаюсь
их
поймать
'Member
wasn't
no
care
at
all,
runnin'
through
them
projects
Помню,
мне
было
всё
равно,
носился
по
этим
районам
Why
they
ain't
show
the
same
love
when
I
ain't
beat
the
odds
yet?
Почему
они
не
проявляли
ту
же
любовь,
когда
я
ещё
не
добился
успеха?
Masked
up
with
no
gloves,
we
send
his
ass
where
God
at
В
масках
и
без
перчаток,
мы
отправим
его
к
Богу
We
took
over
for
the
block,
was
fearless
on
that
conquest
Мы
захватили
район,
были
бесстрашны
в
этом
завоевании
All
I
gotta
say
is,
"Go,"
now
watch
how
all
my
soldiers
ride
Всё,
что
мне
нужно
сказать,
это
"Вперёд",
и
смотрите,
как
мои
солдаты
едут
Treat
him
like
he
Tre,
gon'
let
him
out
if
he
don't
wanna
slide
Отнеситесь
к
нему,
как
к
Тре,
отпустите
его,
если
он
не
хочет
участвовать
Shots
hit
him,
was
still
in
shock,
that's
why
he
left
with
open
eyes
Пули
попали
в
него,
он
был
всё
ещё
в
шоке,
поэтому
он
умер
с
открытыми
глазами
I'm
from
the
trenches,
deep
up
in
that
grass
where
all
the
cobras
hide
Я
из
окопов,
глубоко
в
траве,
где
прячутся
все
кобры
I
wish
that
I
could
hold
you
tight,
uh
(I
wish,
I
wish,
I
wish)
Если
бы
я
мог
крепко
обнять
тебя,
э-э
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
I'm
grippin'
on
this
pole
tonight,
uh
(I
wish,
I
wish,
I)
Я
сжимаю
ствол
этой
ночью,
э-э
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
I'm
connected
to
your
soul
tonight
(I
wish,
I
wish,
I
wish)
Я
связан
с
твоей
душой
сегодня,
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
Hopin'
everything's
okay
(I
wish,
I
wish,
I
wish,
I)
Надеюсь,
что
всё
хорошо
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
Wish
I
could
be
with
you
somehow
Хотел
бы
я
быть
с
тобой
как-нибудь
Can't
put
my
gun
down
'cause
I'm
the
one
now
Не
могу
опустить
ствол,
потому
что
теперь
я
главный
Mama,
I'm
my
brother's
keeper,
I
won't
let
your
son
drown
Мама,
я
хранитель
моего
брата,
я
не
позволю
твоему
сыну
утонуть
Always
fightin'
with
the
reaper
like
I
keep
some
gloves
'round,
uh
(I
wish,
I-)
Всегда
борюсь
со
смертью,
как
будто
у
меня
есть
перчатки,
э-э
(Если
бы-)
I'm
takin'
drugs
until
I'm
incoherent,
loved
ones
steady
disappearin'
Принимаю
наркотики,
пока
не
потеряю
рассудок,
любимые
постоянно
исчезают
But
for
you,
know
I'm
forever
thuggin',
I
can
feel
your
spirit
Но
ради
тебя,
знай,
я
вечно
буду
бандитом,
я
чувствую
твой
дух
Racin'
to
the
finish
line,
look
up,
and
I
can
hear
'em
cheerin'
Мчусь
к
финишу,
смотрю
вверх
и
слышу,
как
они
болеют
For
feelings
that
I
lost
to
gang,
the
only
thing
I'm
still
endearin'
К
чувствам,
которые
я
потерял
из-за
банды,
единственное,
что
я
всё
ещё
лелею
I
wish
that
I
could
hold
you
tight,
uh
(I
wish,
I
wish,
I
wish)
Если
бы
я
мог
крепко
обнять
тебя,
э-э
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
I'm
grippin'
on
this
pole
tonight,
uh
(I
wish,
I
wish,
I)
Я
сжимаю
ствол
этой
ночью,
э-э
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
I'm
connected
to
your
soul
tonight
(I
wish,
I
wish,
I
wish)
Я
связан
с
твоей
душой
сегодня,
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
Hopin'
everything's
okay
(I
wish,
I
wish,
I
wish,
I)
Надеюсь,
что
всё
хорошо
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
(I
wish,
I
wish,
I
wish)
and
if
I
make
it
out
the
South
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
и
если
я
выберусь
с
Юга
I'll
see
you
again
some
day
(I
wish,
I
wish,
I)
Я
увижу
тебя
снова
когда-нибудь
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
(I
wish,
I
wish,
I
wish)
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
Everything's
okay
(I
wish,
I
wish,
I)
Всё
хорошо
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
(I
wish,
I
wish,
I
wish)
every-
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
всё-
(I
wish,
I
wish,
I)
every-
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
всё-
(I
wish,
I
wish,
I
wish)
every-
(Если
бы,
если
бы,
если
бы)
всё-
(I
wish,
I
wish)
(Если
бы,
если
бы)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Kelly, Taurus Tremani Bartlett, Paul Riser, Austin William Schindler, Lurtz Oliver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.