Paroles et traduction Polo Gonzalez - 7 Balas
Ahí
le
va,
compa
Obet
Here
you
go,
my
friend
Obet
Hasta
Chicago
All
the
way
to
Chicago
Porque
mi
apodo
voy
a
mencionar
Because
I'm
going
to
mention
my
nickname
Soy
de
Chicago,
me
doy
a
notar
I'm
from
Chicago,
I'm
here
to
make
my
mark
Me
dicen
Loky
los
de
mi
ciudad
They
call
me
Loky
in
my
city
Soy
uno
más
I'm
just
another
one
Alivianado
por
vender
rama
Relaxed,
selling
weed
Claro,
no
me
podía
quedar
atrás
Of
course,
I
couldn't
stay
behind
Me
gusta
quemar
pura
calidad
I
love
burning
pure
quality
Y
en
un
buen
club
And
in
a
good
club
Los
billetitos
me
gusta
gastar
I
like
to
spend
money
Las
mujeres
son
mi
debilidad
Women
are
my
weakness
Allá
por
Denver
me
gusta
chambear
I
like
to
hustle
in
Denver
Siete
Balas
Seven
Bullets
Que
me
han
pegado
That
hit
me
Tienen
mi
cuerpo
Have
my
body
Mil
ocasiones
A
thousand
occasions
Casi
me
muero
I
almost
died
Con
la
pandilla
With
the
gang
Rifé
mi
cuero
I
risked
my
skin
Compita
Armando
My
friend
Armando
Esto
es
puro
Godking
Records
This
is
pure
Godking
Records
Se
encuentra
el
barrio
que
me
vio
crecer
Lies
the
neighborhood
that
saw
me
grow
up
Por
la
Villita
yo
me
la
rifé
I
hustled
through
La
Villita
La
calle
30
llevo
en
mi
mente
I
carry
30th
Street
in
my
mind
Hermosillo,
mi
segunda
ciudad
Hermosillo,
my
second
city
Vato
de
barrio
que
quería
triunfar
A
neighborhood
guy
who
wanted
to
succeed
Me
lo
propuse
y
lo
pude
lograr
I
set
my
mind
to
it
and
I
made
it
happen
Si
voy
al
cielo
If
I
go
to
heaven
O
pa'l
infierno
Or
to
hell
Ya
no
me
importa
I
don't
care
anymore
Vivo
contento
I
live
happily
No
lo
conozco
y
por
eso
aquí
sigo
I
don't
know
it,
and
that's
why
I'm
still
here
Aferrado,
metiéndoles
los
kilos
Clinging
on,
pushing
kilos
Mis
productos
generan
efectivo
My
products
generate
cash
Muchos
lo
saben
Many
know
Para
vender
yo
tengo
mis
razones
I
have
my
reasons
for
selling
Mi
familia
me
da
sus
bendiciones
My
family
gives
me
their
blessings
Es
por
eso,
no
busco
más
opciones
That's
why
I'm
not
looking
for
more
options
Mi
linda
hija
My
beautiful
daughter
Cómo
te
adoro
How
I
adore
you
Lo
más
sagrado
The
most
sacred
Mi
gran
tesoro
My
greatest
treasure
Ando
en
el
cielo
I'm
in
heaven
Y
de
acá
no
hay
quién
pueda
bajarme
And
no
one
can
bring
me
down
from
here
Le
deseo
suerte
al
que
quiera
alcanzarme
I
wish
the
one
who
wants
to
catch
me
luck
Aunque
dudo
que
puedan
igualarme
Though
I
doubt
they
can
match
me
Caí
a
la
cárcel
I
went
to
jail
Más
de
diez
años
querían
encerrarme
They
wanted
to
lock
me
up
for
more
than
ten
years
Tengo
un
conecte
que
pudo
sacarme
I
have
a
connection
that
got
me
out
Con
dinero
todas
las
puertas
se
abren
Money
opens
all
doors
Siete
balas
Seven
bullets
Que
me
han
pegado
That
hit
me
Tienen
mi
cuerpo
Have
my
body
Mil
ocasiones
A
thousand
occasions
Casi
me
muero
I
almost
died
Con
la
pandilla
With
the
gang
Rifé
mi
cuero
I
risked
my
skin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Leopoldo Gonzalez Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.