Polo Gonzalez - Para el Grande - traduction des paroles en russe

Para el Grande - Polo Gonzaleztraduction en russe




Para el Grande
Для Великого
Con respeto al mero, mero
С уважением к самому, самому
Que está mero arriba
Кто на самом верху
Su compita Polo González
Твой кореш Поло Гонсалес
Al despertar en la mañana
Просыпаясь по утрам
Doy gracias por un nuevo día
Благодарю за новый день
Agradecido con el Grande, que ha mejorado mi vida
Благодарен Великому, что преобразил мою жизнь
Conmigo estuvo en la bajada
Со мной Он был в падении
Conmigo viene en la subida
Со мной Он идёт вверх
Por todas esas bendiciones, el plebe jamás te olvida
За все благословения, парень, я не забуду
Eres el que cura mi llanto
Ты исцеляешь мои слёзы
Cuando no encuentro la salida
Когда не вижу выхода
sabes que yo no hablo solo, platicamos todo el día
Знаешь, я не говорю один, мы болтаем целый день
Al tiro que nada me espanta
Уверен, ничто меня не пугает
Pues tengo mi conciencia limpia
Ведь моя совесть чиста
Buenas vibras para mi raza, quiero llegar a la cima
Хорошие вибрации для моих, хочу дойти до вершины
Ahora me verán logrando
Теперь увидят, как добиваюсь
Lo que les prometí hace un rato
Того, что обещал недавно
Sin presumirle nada a nadie y jamás me ando comparando
Никому не хвастаю и никогда не сравниваю
Compita Armando
Кореш Армандо
Esto es GodKing Records
Это GodKing Records
Yes, sir
Да, сэр
Diosito estuvo en la bajada
Боженька был в падении
Diosito viene en la subida
Боженька идёт вверх
Por todas esas bendiciones, el plebe jamás te olvida
За все благословения, парень, я не забуду
Él es el que calma mi llanto
Он утирает мои слёзы
Al indicarme la salida
Указывает выход
bien que no me deja solo y conmigo anda todo el día
Знаю, не оставит одного, со мной весь день
Por eso es que nadie me espanta
Потому ничто не пугает
Puedo cuidar a la familia
Могу защитить семью
Hasta que se me acabe el tiempo y de mirarnos llegue el día
Пока не кончится время и не настанет день встречи
Siempre me sobró la esperanza
Всегда было много надежды
Me reventaba la mochila
Рюкзак лопался от мечт
Le dije adiós a mis amigos, por favor, ahí me los cuidas
Попрощался с друзьями, пожалуйста, присмотри за ними
Ahora me verán logrando
Теперь увидят, как добиваюсь
Lo que les prometí hace un rato
Того, что обещал недавно
Sin presumirle nada a nadie, yo no me ando comparando
Никому не хвастаю, я не сравниваю





Writer(s): Adrian Leopoldo Gonzalez Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.