Paroles et traduction Polo Hofer und die Schmetterband - Im letschte Tram
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im letschte Tram
В последнем трамвае
Im
letschte
tram
so
spät
am
abe
В
последнем
трамвае
так
поздно
вечером
Underwägs
zu
dr
ändstation
На
пути
к
конечной
Het
mänge
sini
tröim
begrabe
Многие
похоронили
свои
мечты
U
mänge
wet
är
hät
meh
lohn
И
многие
хотели
бы
получать
больше
Dr
himmel
hanget
zwüsche
de
dächer
Небо
висит
между
крышами
Dr
mond
xeht
us
wine
zitroneschnitz
Луна
режется,
как
лимон
I
dr
altstadt
fülle
sie
no
dr
bächer
В
старом
городе
они
всё
ещё
наполняют
кружки
U
d'meitschi
mache
d
giele
spitz
И
девчонки
красят
губы
в
ярко-красный
D
giele
stige
witwe
Жёлтые
лестницы
вдовы
U
die
junge
gselle
И
молодые
подмастерья
Sie
stige
ii
si
xes
nüm
so
klar
Они
входят,
их
взгляд
уже
не
ясен
Sie
si
ga
ihri
sehnsucht
stille
Они
идут
утолять
свою
тоску
Jede
für
sich
i
sini
lieblingsbar
Каждый
сам
по
себе
в
своем
любимом
баре
Für
mi
si
sie
irgendwie
helde
Для
меня
они
своего
рода
герои
Sie
hei
so
vil
mit
mir
gmeinsam
У
них
так
много
общего
со
мной
Mir
hei
doch
alli
nüt
me
ds
mälde
У
нас
ведь
всех
больше
нет
власти
Scho
gar
nid
ufem
letschte
tram
Уже
даже
в
последнем
трамвае
Chaschs
gsorget
gä
Можешь
быть
уверена
Im
letschte
tram
В
последнем
трамвае
Me
chader
nüt
me
näh
Мне
больше
ничего
не
нужно
Im
letschte
tram
В
последнем
трамвае
Mueschs
näh
wis
chunnt
Ты
должна
знать,
как
это
бывает
Im
letschte
tram
В
последнем
трамвае
I
sore
späte
stund
В
такой
поздний
час
U
d
madonnna
hanget
ar
tiili
И
Мадонна
висит
на
перекладине
Sie
luegt
mi
aa,
aber
si
xeht
mi
nid
Она
смотрит
на
меня,
но
не
видит
U
d
mona
lisa
lächlet
für
viili
А
Мона
Лиза
улыбается
многим
Sie
chläbt
am
fänschter
näbem
bankkredit
Она
приклеена
к
окну
рядом
с
банковским
кредитом
Fahre
dür
fahrverbot
u
strasseschilder
Едем
мимо
знаков
запрета
движения
и
дорожных
знаков
Verbi
ar
wärbig
fürne
schlangefraas
Мимо
рекламы
змеиного
яда
Verlogni
sprüch
u
faltschi
bilder
Лживые
слоганы
и
фальшивые
картинки
Verspräche
freiheit
verspräche
gspass
Обещания
свободы,
обещания
удовольствия
Wie
cha
ne
mönsch
die
wält
ertrage
Как
человек
может
вынести
этот
мир?
Wener
so
viu
bschiss
mues
xseh
Когда
так
много
дерьма
приходится
видеть
Aber
i
ma
nid
grüble
ma
mi
nid
plage
Но
я
не
должен
думать
об
этом,
не
должен
мучиться
Ha
müedi
füess
u
dr
chopf
tuetmer
weh
У
меня
устали
ноги,
а
голова
болит
Ha
gmeint
du
würdisch
uf
mi
warte
Я
думал,
ты
будешь
меня
ждать
Ha
gmeint
i
passi
dir
i
chram
Я
думал,
я
тебе
понравлюсь
Da
hadi
xe
schmuuse
mit
eim
im
garte
Тогда
бы
я
с
тобой
пофлиртовал
в
саду
U
da
bini
haut
ufs
letschte
tram
А
теперь
я
сажусь
на
последний
трамвай
I
chas
gsorget
gä
Могу
тебя
уверить
Im
letshte
tram
В
последнем
трамвае
Me
chamer
nüt
me
nä
Мне
больше
ничего
не
нужно
Im
letschte
tram
В
последнем
трамвае
I
nimes
wies
chunnt
Я
никогда
не
знаю,
как
получится
Im
letschte
tram
В
последнем
трамвае
I
sore
späte
stund
В
такой
поздний
час
Ja
wet
mi
glich
no
wosch
xeh
Да,
если
ты
вдруг
захочешь
меня
увидеть
De
weisch
ja
woni
bi
Ты
же
знаешь,
где
я
Chasch
ja
zuestige
Можешь
присоединиться
Zum
bispil
bim
general
guisan-platz
Например,
на
площади
генерала
Гизана
Oder
bim
militärgarte
Или
у
Военного
сада
Oder
bim
schützegarte
Или
у
Стрелкового
сада
Oder
bim
viktoria
platz
Или
на
площади
Виктории
Oder
bim
hänkersbrünndli
Или
у
Хенкербрюндли
Bim
galdefäld
У
Гальдефельда
Oder
gar
bim
chindlifrässer
Или
вообще
у
людоеда
Wieso
hei
alli
haltstelle
sötegi
näme
Почему
у
всех
остановок
такие
странные
названия?
Ufem
letschte
tram
В
последнем
трамвае
Im
letschte
tram
В
последнем
трамвае
S'chunnt
alles
us
Все
выйдет
наружу
Im
letschte
tram
В
последнем
трамвае
S'git
kei
bluemestruss
Никакого
букета
цветов
Im
letschte
tram
В
последнем
трамвае
Bringt
dir
niemer
dr
schmuus
Никто
не
принесет
тебе
удовольствий
Im
letschte
tram
В
последнем
трамвае
Dr
schuss
isch
dus
Выстрел
пустой
Im
letschte
tram
В
последнем
трамвае
Mueschs
nä
wis
chunnt
Ты
должна
знать,
как
это
бывает
Im
letschte
tram
В
последнем
трамвае
I
sore
späte
stung
В
такой
поздний
час
Im
letschte
tram
В
последнем
трамвае
Sisch
nüme
wit
Уже
недалеко
Mitem
letschte
tram
На
последнем
трамвае
Sisch
höchschti
zit
Самое
время
Im
letschte
tram
В
последнем
трамвае
Da
weisch
was
drinne
ligt
Тут
ты
знаешь,
что
внутри
Im
letschte
tram
В
последнем
трамвае
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hanspeter Brueggemann, Polo Hofer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.