Polo Rojas - ¿A Dónde Vamos A Parar? - La Voz Mexico 2011 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Polo Rojas - ¿A Dónde Vamos A Parar? - La Voz Mexico 2011




¿A Dónde Vamos A Parar? - La Voz Mexico 2011
Where Will We End Up? - The Voice Mexico 2011
...
...
Começou na troca de olhar
It started with an exchange of glances
Agora "cê" me quer por perto
Now you want me close
quando o outro não
Only when the other person is not around
Mas pode que hoje está tudo certo
But stop it, because today everything is fine
Bota um vinho pra gelar
Put some wine in the fridge
Desliga seu celular
Turn off your cell phone
Pra ninguém incomodar nós dois
So that no one bothers us
Esqueci do mundo inteiro, agora eu quero você
I forgot about the whole world, now I only want you
Olha dentro do meu olho que vai entender
Look into my eyes and you will understand
Oque eu quero
What I want
Quanto eu quero
How much I want
Te venero baby
I adore you, baby
Eu sou sincero, não espero
I'm sincere, I don't wait
Você sabe, eu sei
You know, I know
É, e ablante queima na tua mão
Yes, the speaker burns in your hand
Sinto tua respiração
I feel your breath
Sei que tudo é diversão
I know that it's all just for fun
Então me deixa aqui
So leave me here
Beijando a tua boca, me deixa aqui
Kissing your mouth, just leave me here
Me deixa aqui
Leave me here
Que eu tenho muito pra te mostrar
I have so much to show you
Nega, traz teu corpo pra
Girl, bring your body over here
Chega mais que hoje eu quero você
Come closer because tonight I want you
A noite inteiro eu quero te ter aqui
I want to have you here the whole night
Aqui, aqui
Here, here
Enquanto a gente ta aqui a gente pode se abraçar, se abraçar
While we are here we can hug each other, hug each other
Então vamos se abraçar
So let's hug each other
Enquanto ainda estamos aqui
While we are still here
Enquanto a gente ta aqui a gente pode se abraçar, se abraçar
While we are here we can hug each other, hug each other
Então vamos se abraçar
So let's hug each other
Enquanto a gente ta aqui
While we are here
sabe que eu te quero
You know that I want you
E dessa vez é pra valer
And this time it's for real
Sem joguinho, armação
No games, no tricks
É pagar pra ver
Just pay and see
O seu olhar te entregou
Your look gave you away
E o seu sorriso admitiu
And your smile admitted
Que pensa em mim
That you only think about me
Desde o momento em que me viu
Since the moment you saw me
Não sei se foi o beijo
I don't know if it was the kiss
Ou o jeito de tocar
Or the way I touch
Mas durante o dia eu pensa em te encontrar
But during the day I only think about finding you
Pra te mostrar
To show you
Que essa bondade me consome
That this kindness consumes me
E na verdade
And in truth
Eu to querendo pretexto pra te ver
I'm just looking for an excuse to see you
Enquanto a gente ta aqui a gente pode se abraçar, se abraçar
While we are here we can hug each other, hug each other
Então vamos se abraçar
So let's hug each other
Enquanto ainda estamos aqui
While we are still here
Enquanto a gente ta aqui a gente pode se abraçar, se abraçar
While we are here we can hug each other, hug each other
Então vamos se abraçar
So let's hug each other
Enquanto a gente ta aqui, enquanto a gente ta aqui
While we are here, while we are here
É, tipo A Bela e a Fera
Yes, like Beauty and the Beast
Ele é zika e gosta dela
He's wild and he likes her
Sem demora ela não espera
Without hesitation she doesn't wait
É difícil de explicar
It's hard to explain
Se é destino ou sei
If it's destiny or whatever
Você pode confiar no depois
You can trust in the aftermath





Writer(s): marco antonio solís


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.