Polovinka - Как дети - traduction des paroles en allemand

Как дети - Polovinkatraduction en allemand




Как дети
Wie Kinder
Все в твоих глазах, в твоей киноленте
Alles in deinen Augen, in deinem Filmstreifen
Нет пути назад, увидимся в моменте
Kein Weg zurück, wir sehen uns im Moment
Увидимся в моменте
Wir sehen uns im Moment
Сегодня ведем себя, как дети
Heute benehmen wir uns wie Kinder
Словно взрослых нет на свете
Als ob es keine Erwachsenen auf der Welt gäbe
Сегодня ведем себя, как дети
Heute benehmen wir uns wie Kinder
Словно взрослых нет на свете
Als ob es keine Erwachsenen auf der Welt gäbe
(Это сон, разноцветный белый звон)
(Das ist ein Traum, vielfarbiges weißes Läuten)
(Заберем его в наш дом)
(Wir nehmen ihn mit in unser Haus)
станцуем под дождем)
(Und tanzen im Regen)
(Это сон, разноцветный белый звон)
(Das ist ein Traum, vielfarbiges weißes Läuten)
(Заберем его в наш дом)
(Wir nehmen ihn mit in unser Haus)
станцуем под дождем)
(Und tanzen im Regen)
Это сон, разноцветный белый звон
Das ist ein Traum, vielfarbiges weißes Läuten
Заберем его в наш дом
Wir nehmen ihn mit in unser Haus
И станцуем под дождем
Und tanzen im Regen
Это сон, разноцветный белый звон
Das ist ein Traum, vielfarbiges weißes Läuten
Заберем его в наш дом
Wir nehmen ihn mit in unser Haus
И станцуем под дождем
Und tanzen im Regen
Это сон, разноцветный белый звон
Das ist ein Traum, vielfarbiges weißes Läuten
Заберем его в наш дом
Wir nehmen ihn mit in unser Haus
И станцуем под дождем
Und tanzen im Regen
Это сон, разноцветный белый звон
Das ist ein Traum, vielfarbiges weißes Läuten
Заберем его в наш дом
Wir nehmen ihn mit in unser Haus
И станцуем под дождем
Und tanzen im Regen
Убираем страх, остался только ветер
Wir vertreiben die Angst, nur der Wind ist geblieben
Все в твоих глазах
Alles in deinen Augen
Нашли другие лица на рассвете
Fanden andere Gesichter im Morgengrauen
На рассвете
Im Morgengrauen
Сегодня ведем себя, как дети
Heute benehmen wir uns wie Kinder
Словно взрослых нет на свете
Als ob es keine Erwachsenen auf der Welt gäbe
Сегодня ведем себя, как дети
Heute benehmen wir uns wie Kinder
Словно взрослых нет на свете
Als ob es keine Erwachsenen auf der Welt gäbe
(Это сон, разноцветный белый звон)
(Das ist ein Traum, vielfarbiges weißes Läuten)
(Заберем его в наш дом)
(Wir nehmen ihn mit in unser Haus)
станцуем под дождем)
(Und tanzen im Regen)
(Это сон, разноцветный белый звон)
(Das ist ein Traum, vielfarbiges weißes Läuten)
(Заберем его в наш дом)
(Wir nehmen ihn mit in unser Haus)
станцуем под дождем)
(Und tanzen im Regen)
Это сон, разноцветный белый звон
Das ist ein Traum, vielfarbiges weißes Läuten
Заберем его в наш дом
Wir nehmen ihn mit in unser Haus
И станцуем под дождем
Und tanzen im Regen
Это сон, разноцветный белый звон
Das ist ein Traum, vielfarbiges weißes Läuten
Заберем его в наш дом
Wir nehmen ihn mit in unser Haus
И станцуем под дождем
Und tanzen im Regen
Это сон, разноцветный белый звон
Das ist ein Traum, vielfarbiges weißes Läuten
Заберем его в наш дом
Wir nehmen ihn mit in unser Haus
И станцуем под дождем
Und tanzen im Regen
Это сон, разноцветный белый звон
Das ist ein Traum, vielfarbiges weißes Läuten
Заберем его в наш дом
Wir nehmen ihn mit in unser Haus
И станцуем под дождем
Und tanzen im Regen
(Это сон, разноцветный белый звон)
(Das ist ein Traum, vielfarbiges weißes Läuten)
(Заберем его в наш дом)
(Wir nehmen ihn mit in unser Haus)
станцуем под дождем)
(Und tanzen im Regen)
(Это сон, разноцветный белый звон)
(Das ist ein Traum, vielfarbiges weißes Läuten)
(Заберем его в наш дом)
(Wir nehmen ihn mit in unser Haus)
станцуем под дождем)
(Und tanzen im Regen)
(Это сон, разноцветный белый звон)
(Das ist ein Traum, vielfarbiges weißes Läuten)
(Заберем его в наш дом)
(Wir nehmen ihn mit in unser Haus)
станцуем под дождем)
(Und tanzen im Regen)
(Это сон, разноцветный белый звон)
(Das ist ein Traum, vielfarbiges weißes Läuten)
(Заберем его в наш дом)
(Wir nehmen ihn mit in unser Haus)
станцуем под дождем)
(Und tanzen im Regen)





Writer(s): соколова дарья артёмовна, гареев радик зуфарович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.