Paroles et traduction Polsick feat. Percii - fr4nk (feat. Percii)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
fr4nk (feat. Percii)
Frank (feat. Percii)
Creo
que
soy
otro,
I
think
I
am
someone
else,
Hoy
no
me
reconozco.
Today
I
don't
recognize
myself.
Dos,
tres
veces
en
entre
al
templo,
I
went
into
the
temple
two,
three
times,
Sigo
sin
encontrar
algo
dentro.
I
still
don't
find
anything
inside.
Debe
ser
que
tengo
mucha
nube
encima,
It
must
be
that
my
mind
is
very
cloudy,
Voy
a
volver
cuando
la
lluvia
limpie
mi
herida.
I
will
come
back
when
the
rain
heals
my
wound.
Creo
que
soy
otro
no
me
reconozco,
I
think
I
am
someone
else,
I
don't
recognize
myself,
Toco
mi
cara
y
tengo
8 ojos.
I
touch
my
face
and
I
have
8 eyes.
Miro
la
ventana
caen
cuervos
rojos,
I
look
out
the
window
and
see
red
crows
falling,
Creo
que
estoy
loco
ya
no
tengo
foco.
I
think
I'm
crazy,
I
have
no
focus
anymore.
Estoy
viajando,
I
am
traveling,
Pasaron
años.
Years
have
passed.
Abrí
la
puerta
y
vi
tu
espacio.
I
opened
the
door
and
saw
your
space.
Dimos
mil
vueltas
y
nos
mareamos.
We
went
round
and
round
and
got
dizzy.
Descanso
un
poco
y
sigo
viaje.
I
rest
a
little
and
continue
my
journey.
Sabe
que
nunca
nos
quedamos.
Know
that
we
never
stay.
Eh,
dondé
metí,
creo
que
enloquecí.
Eh,
where
did
I
put
it,
I
think
I
went
crazy.
Dónde
te
seguí,
creo
que
me
perdí.
Where
did
I
follow
you,
I
think
I
got
lost.
Creo
que
enloquecí,
cuando
te
seguí.
I
think
I
went
crazy
when
I
followed
you.
Creo
que
me
perdí,
porque
te
seguí.
I
think
I
got
lost
because
I
followed
you.
Creo
que
soy
otro
no
me
reconozco,
I
think
I
am
someone
else,
I
don't
recognize
myself,
Toco
mi
cara
y
tengo
8 ojos.
I
touch
my
face
and
I
have
8 eyes.
Miro
la
ventana
caen
cuervos
rojos,
I
look
out
the
window
and
see
red
crows
falling,
Creo
que
estoy
loco
ya
no
tengo
foco.
I
think
I'm
crazy,
I
have
no
focus
anymore.
Dos,
tres
veces
en
entre
al
templo,
I
went
into
the
temple
two,
three
times,
Sigo
sin
encontrar
algo
dentro.
I
still
don't
find
anything
inside.
Debe
ser
que
tengo
mucha
nube
encima,
It
must
be
that
my
mind
is
very
cloudy,
Voy
a
volver
cuando
la
lluvia
limpie
mi
herida.
I
will
come
back
when
the
rain
heals
my
wound.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gastón Porro
Album
fr4nk
date de sortie
02-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.