Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เพื่อนพระเอก
Freund des Helden
เพราะอะไรทำไมต้องยิ้ม
Warum
nur
muss
ich
lächeln?
ที่จริงเราควรต้องเสียใจ
Eigentlich
sollte
ich
traurig
sein.
ทุกครั้งที่เธอนั้นพูดกับคนอื่น
Jedes
Mal,
wenn
du
mit
jemand
anderem
sprichst.
ทำไมฉันจึงต้องเข้าใจ
Warum
muss
ich
das
verstehen?
เพราะอะไรต้องตอบคำถามทุกอย่าง
Warum
muss
ich
jede
Frage
beantworten,
เมื่อเธอถามถึงใคร
wenn
du
nach
jemandem
fragst?
คนนั้นที่ฉันก็รู้ว่าเธอน่ะมี
Demjenigen,
von
dem
ich
weiß,
dass
du
มีใจให้แค่ไหน
so
viel
für
ihn
empfindest.
คงเพราะแววตาคู่นั้น
Wahrscheinlich
wegen
dieses
Blicks,
ช่างงดงามโดยเฉพาะตอนเอ่ยชื่อเขา
มัน
so
wunderschön,
besonders
wenn
du
seinen
Namen
nennst.
Es
ทำให้ลืมว่าฉันควรจะน้อยใจ
lässt
mich
vergessen,
dass
ich
gekränkt
sein
sollte.
ได้ยินแต่ไม่ได้ฟัง
Ich
höre
es,
aber
ich
höre
nicht
wirklich
zu,
เพราะใจความมันไม่สำคัญเท่ากับเสียงเธอ
denn
der
Inhalt
ist
nicht
so
wichtig
wie
deine
Stimme.
That's
so
beautiful
That's
so
beautiful.
มันกำลังดีที่สุดเลย
Es
ist
gerade
das
Allerbeste.
ฉันกำลังมีความสุขในโลกที่ไม่มีตัวฉัน
Ich
bin
glücklich
in
einer
Welt,
in
der
es
mich
nicht
gibt.
ไม่แม้สักนิดเลย
แค่นั้น
Nicht
einmal
ein
bisschen,
nur
das.
แค่เราได้ใกล้กันอย่างนี้
Nur
dass
wir
uns
so
nahe
sind.
ความจริงที่ไม่เคยมีตัวฉันในสายตาเธอนั้น
Die
Wahrheit,
dass
ich
in
deinen
Augen
nie
existiert
habe,
ไม่มีความสำคัญกับฉันเลย
hat
für
mich
keine
Bedeutung.
แม้ฉันรู้ว่าสิ่งที่ฉันทำอยู่
Obwohl
ich
weiß,
dass
das,
was
ich
tue,
มันทำไปเพื่อเขา
ich
für
ihn
tue.
และฉันก็รู้ดีว่าวันหนึ่ง
Und
ich
weiß
genau,
dass
eines
Tages
เธอจะต้องหายไป
du
verschwunden
sein
wirst.
แต่เพราะแววตาคู่นั้น
Aber
wegen
dieses
Blicks,
ช่างงดงามโดยเฉพาะตอนเอ่ยชื่อเขา
มัน
so
wunderschön,
besonders
wenn
du
seinen
Namen
nennst.
Es
ทำมันลืมคิดถึงเรื่องอื่นเรื่องใด
lässt
mich
alles
andere
vergessen.
อย่างน้อยเราได้พบกัน
Wenigstens
treffen
wir
uns,
แม้เป็นเพียงคนเอารักไปส่งเท่านั้น
auch
wenn
ich
nur
derjenige
bin,
der
die
Liebe
überbringt.
That's
so
beautiful
That's
so
beautiful.
มันกำลังดีที่สุดเลย
Es
ist
gerade
das
Allerbeste.
ฉันกำลังมีความสุขในโลกที่ไม่มีตัวฉัน
Ich
bin
glücklich
in
einer
Welt,
in
der
es
mich
nicht
gibt.
ไม่แม้สักนิดเลย
แค่นั้น
Nicht
einmal
ein
bisschen,
nur
das.
แค่เราได้ใกล้กันอย่างนี้
Nur
dass
wir
uns
so
nahe
sind.
ความจริงที่ไม่เคยมีตัวฉันในสายตาเธอนั้น
Die
Wahrheit,
dass
ich
in
deinen
Augen
nie
existiert
habe,
ไม่มีความสำคัญกับฉันเลย
hat
für
mich
keine
Bedeutung.
คงเพราะแววตาคู่นั้น
Wahrscheinlich
wegen
dieses
Blicks,
ช่างงดงามโดยเฉพาะตอนเอ่ยชื่อเขา
มัน
so
wunderschön,
besonders
wenn
du
seinen
Namen
nennst.
Es
ทำให้ลืมว่าฉันควรจะน้อยใจ
lässt
mich
vergessen,
dass
ich
gekränkt
sein
sollte.
ได้ยินแต่ไม่ได้ฟัง
Ich
höre
es,
aber
ich
höre
nicht
wirklich
zu,
เพราะใจความมันไม่สำคัญเท่ากับเสียงเธอ
denn
der
Inhalt
ist
nicht
so
wichtig
wie
deine
Stimme.
That's
so
beautiful
That's
so
beautiful.
มันกำลังดีที่สุดเลย
Es
ist
gerade
das
Allerbeste.
ฉันกำลังมีความสุขในโลกที่ไม่มีตัวฉัน
Ich
bin
glücklich
in
einer
Welt,
in
der
es
mich
nicht
gibt.
ไม่แม้สักนิดเลย
แค่นั้น
Nicht
einmal
ein
bisschen,
nur
das.
แค่เราได้ใกล้กันอย่างนี้
Nur
dass
wir
uns
so
nahe
sind.
ความจริงที่ไม่เคยมีตัวฉันในสายตาเธอนั้น
Die
Wahrheit,
dass
ich
in
deinen
Augen
nie
existiert
habe,
ไม่มีความสำคัญกับฉันเลย
hat
für
mich
keine
Bedeutung.
มันกำลังดีที่สุดเลย
Es
ist
gerade
das
Allerbeste.
ฉันกำลังมีความสุขในโลกที่ไม่มีตัวฉัน
Ich
bin
glücklich
in
einer
Welt,
in
der
es
mich
nicht
gibt.
ไม่แม้สักนิดเลย
Nicht
einmal
ein
bisschen.
แค่เราได้ใกล้กันอย่างนี้
Nur
dass
wir
uns
so
nahe
sind.
ความจริงที่ไม่เคยมีตัวฉันในสายตาเธอนั้น
Die
Wahrheit,
dass
ich
in
deinen
Augen
nie
existiert
habe,
ไม่มีความสำคัญกับฉันเลย
hat
für
mich
keine
Bedeutung.
มันกำลังดีที่สุดเลย
Es
ist
gerade
das
Allerbeste.
ฉันกำลังมีความสุข
Ich
bin
glücklich.
ตึ้ดตื้อดึดดื้อดึดดื่อดือ
Tüdtüüdüddüüdüddüüdüü
มันกำลังดีที่สุดเลย
Es
ist
gerade
das
Allerbeste.
ฉันกำลังมีความสุข
Ich
bin
glücklich.
ตึ้ดตื้อดึดดื้อดึดดื่อดือ
Tüdtüüdüddüüdüddüüdüü
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.