Polycat - เวลาเธอยิ้ม (Extended Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Polycat - เวลาเธอยิ้ม (Extended Version)




เวลาเธอยิ้ม (Extended Version)
Когда ты улыбаешься (расширенная версия)
ฉันไม่ต้องการใครอีก
Мне больше никто не нужен,
ดวงดาวทั้งฟ้าต้องเสียใจ
Все звезды на небе могут печалиться.
และ ไม่มีสิ่งไหนสวยงามต่อไป
И нет ничего прекраснее,
ตราบที่โลกนี้มีคนอย่างเธอ
Пока в этом мире есть ты.
และฉันคือคนโชคดี
И я счастливейший из всех,
เมื่ออ่านความหมายทุกคำกวี
Читая строки стихов,
ไม่มีบทไหนงดงามอีกแล้ว
Ни одни из них не сравнятся с тобой,
ตราบที่โลกนี้ยังมีชื่อเธอ
Ведь в этом мире есть ты.
ไม่รู้ว่าต้องโตท่ามกลาง
Не знаю, сколько цветов тебе пришлось увидеть,
หมู่ดอกไม้มากมายขนาดไหน
Среди такого множества,
เธอจึงได้ครอบครอง
Чтобы обрести
รอยยิ้มที่สวยงามขนาดนี้
Эту прекрасную улыбку?
ทำให้รักใครไม่ได้อีกเลย
Теперь я не смогу полюбить другую,
วินาทีที่เธอ เจอกับฉันมันทำๆ ให้
В тот момент, когда мы встретились,
ความเดียวดายสลาย
Мое одиночество исчезло,
เพราะได้เจออะไรที่คู่ควร
Потому что я нашел ту единственную.
ฉันขอบคุณและให้คำสัญญา
Я благодарен тебе и обещаю,
ว่าจะรักษาไว้
Что сохраню это чувство.
ฉันไม่ต้องการใครอีก
Мне больше никто не нужен,
ดวงดาวทั้งฟ้าต้องเสียใจ และ
Все звезды на небе могут печалиться.
ไม่มีสิ่งไหนสวยงามต่อไป
И нет ничего прекраснее,
ตราบที่โลกนี้มีคนอย่างเธอ
Пока в этом мире есть ты.
และฉันคือคนโชคดี
И я счастливейший из всех,
เมื่ออ่านความหมายทุกคำกวี
Читая строки стихов,
ไม่มีบทไหนงดงามอีกแล้ว
Ни одни из них не сравнятся с тобой,
ตราบที่โลกนี้ยังมีชื่อเธอ
Ведь в этом мире есть ты.
ได้โปรดให้ฉันเป็นคนสุดท้าย
Пожалуйста, позволь мне быть последним,
ได้ไหม เธอคือชีวิตและลมหายใจ
Ты - моя жизнь, мое дыхание.
เธอมีหลากล้านเม็ดทรายทะเล
Миллионы песчинок покрывают
อยู่บนร่างกาย
Твое тело.
เมื่อมองนัยตาของเธอ
Когда я смотрю в твои глаза,
เจอหมอกรุ้งพร่างพราว
Я вижу радужный туман.
และค้นพบเพลงหนึ่งที่เพราะ
И когда ты начинаешь говорить,
ที่สุดเมื่อเธอได้พูดออกมา
Я как будто слышу самую красивую песню.
Ooh ดีใจเหลือเกิน
О, как же я счастлив,
ที่ไม่บังเอิญหรือว่าฝันไป
Что это не случайность и не сон!
ความเดียวดายสลาย
Мое одиночество исчезло,
เพราะได้เจออะไรที่คู่ควร
Потому что я нашел ту единственную.
ฉันขอบคุณและให้คำสัญญา
Я благодарен тебе и обещаю,
ว่าจะรักษาไว้
Что сохраню это чувство.
ฉันไม่ต้องการใครอีก
Мне больше никто не нужен,
ดวงดาวทั้งฟ้าต้องเสียใจ
Все звезды на небе могут печалиться.
และ ไม่มีสิ่งไหนสวยงามต่อไป
И нет ничего прекраснее,
ตราบที่โลกนี้มีคนอย่างเธอ
Пока в этом мире есть ты.
และฉันคือคนโชคดี
И я счастливейший из всех,
เมื่ออ่านความหมายทุกคำกวี
Читая строки стихов,
ไม่มีบทไหนงดงามอีกแล้ว
Ни одни из них не сравнятся с тобой,
ตราบที่โลกนี้ยังมีชื่อเธอ
Ведь в этом мире есть ты.
ได้โปรดให้ฉันเป็นคนสุดท้าย
Пожалуйста, позволь мне быть последним,
ได้ไหม เธอคือชีวิตและลมหายใจ
Ты - моя жизнь, мое дыхание.
ฉันไม่ต้องการใครอีก
Мне больше никто не нужен,
ดวงดาวทั้งฟ้าต้องเสียใจ
Все звезды на небе могут печалиться.
และ ไม่มีสิ่งไหนสวยงามต่อไป
И нет ничего прекраснее,
ตราบที่โลกนี้มีคนอย่างเธอ
Пока в этом мире есть ты.
อย่างเธอ
Только ты...
เมื่ออ่านความหมายทุกคำกวี
Читая строки стихов,
ไม่มีบทไหนงดงามอีกแล้ว
Ни одни из них не сравнятся с тобой,
ตราบที่โลกนี้ยังมีชื่อเธอ
Ведь в этом мире есть ты.
ได้โปรดให้ฉันเป็นคนสุดท้าย ได้ไหม
Пожалуйста, позволь мне быть последним, хорошо?
เธอจะเป็นคนที่ฉันยกใจ เก็บไว้
Ты будешь той, кого я люблю,
เก็บไว้ให้เธอผู้เดียว
Только для тебя одной.





Writer(s): Rattana Junprasit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.