Polycat - เจ้าหนู - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Polycat - เจ้าหนู




เจ้าหนู
My Little One
รู้แล้วว่าเธอได้แววตาที่ แสนดี
I see how your eyes gleam with such kindness
มาตั้งแต่ตอนที่เธอเด็ก
Since the tender years of your youth
ในวันนี้เราค้นมันออกมาดูอัลบั้มรูปเธอเมื่อก่อน
Today, as we look back on your childhood snapshots
มันคือตอนที่ฉันและเธอเรายังไม่ได้พบกัน
To the days before you and I ever met
รูปนี้ที่เธอยืนยิ้มตอนนั้นเธอคงไม่รู้ว่า
In this picture, where you smile so innocently
ว่าเธอจะโตขึ้นมากุมหัวใจคนหนึ่งคน
Little did you know that you'd capture my heart one day
ถ้าฝากไปบอกกับเจ้าหนูคนคนนี้ได้
If I could send a message to the young you in that moment
จะขอพูดไปว่าในสุดท้าย
This is what I'd want to say
Please let me be, Let me be the one
Please let me be, Let me be the one
ให้ฉันคนนี้ ดูแลเธอทุกวัน
To cherish you each and every day
เป็นฉันคนนี้ ที่จะบอกว่าฉันรักเธอคนดี
To be the one to tell you, my love, I adore you
Please let me be, Let me be the one
Please let me be, Let me be the one
ให้ฉันคนนี้ เคียงข้างเธอทุกวัน
To stand by your side through life's every sway
เป็นฉันคนนี้ ที่จะบอกว่าฉันรักเธอคนดี
To be the one to tell you, my love, I adore you
อายุของสาวน้อยที่อยู่ในรูปนี้
The young girl in this photograph, how old might she be?
ประมาณ 14 ฉันขอบอก
Perhaps around 14, if I had to guess
ว่าตอนนั้นถ้าเธอกำลังมีแฟน แต่ไม่ใช่คนที่ดีที่สุด
If you had a lover then, I hope he treated you right
เพราะตอนนี้คนที่ว่าเขากำลังนั่งอยู่ข้างเธอ
Because now, sitting next to you, is someone who loves you best
รูปเธอในชุดเจ้าหญิงตอนนั้นเธอคงไม่รู้ไม่เห็น
In this photo, you're dressed as a princess
ว่าเธอจะโตขึ้นเป็นเจ้าหญิงของฉันจริงๆ
Little did you know you'd grow up to be my true queen
ถ้าฝากไปบอกกับเจ้าหนูคนคนนี้ได้
If I could send a message to the young you in that moment
จะขอพูดไปว่าในสุดท้าย
This is what I'd want to say
เธอจะพบกับรักจริงที่ยิ่งใหญ่กว่าครั้งไหน
Someday, you'll find a love greater than any you've known
ระหว่างนั้นเก็บหัวใจอย่าเพิ่งให้ใครทั้งนั้น
Until then, guard your heart, let no one take it
มีคนหนึ่งกำลังตามหารอให้มาเจอกัน
For someone is searching, waiting for the day they can call you their own
เมื่อเดินทางถึงวันนี้ ขอให้เป็นฉันคนนี้
When that time comes, let it be me
Please let me be, Let me be the one
Please let me be, Let me be the one
ให้ฉันคนนี้ ดูแลเธอทุกวัน
To cherish you each and every day
เป็นฉันคนนี้ ที่จะบอกว่าฉันรักเธอคนดี
To be the one to tell you, my love, I adore you
Please let me be, Let me be the one
Please let me be, Let me be the one
ให้ฉันคนนี้ เคียงข้างเธอทุกวัน
To stand by your side through life's every sway
เป็นฉันคนนี้ ที่จะบอกว่าฉันรักเธอคนดี
To be the one to tell you, my love, I adore you
Let me be the one
Let me be the one
ดูแลเธอทุกวัน ที่จะบอกว่าฉันรักเธอคนดี
To cherish you each and every day
Let me be the one
To be the one to tell you, my love, I adore you
เคียงข้างเธอทุกวัน ที่จะบอกว่าฉันรักเธอคนดี
Let me be the one
Let me be the one
To stand by your side through life's every sway
ดูแลเธอทุกวัน ที่จะบอกว่าฉันรักเธอคนดี
To be the one to tell you, my love, I adore you





Writer(s): รัตน จันทร์ประสิทธิ์


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.