Paroles et traduction Polychuck - in the dark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
take
the
trash
out
Хочу
вынести
мусор,
Be
careful
I
might
lash
out
Будь
осторожна,
я
могу
сорваться.
I
can
barely
relax,
I
don′t
know
how
to
act
Я
едва
могу
расслабиться,
не
знаю,
как
себя
вести.
I
need
a
break
yeah
that's
a
fact
Мне
нужен
перерыв,
это
факт.
I
wanna
get
rid
of
dark
energy
Хочу
избавиться
от
темной
энергии,
I
feel
a
burn
and
it′s
killing
me
Чувствую
жжение,
и
оно
убивает
меня.
Will
I
sink
or
swim
I
don't
know
what
to
think
Утону
или
выплыву,
не
знаю,
что
думать.
I
always
live
my
life
on
the
brink
Я
всегда
живу
на
грани.
I
gotta
find
my
voice
in
this
f*d
up
mix
Я
должен
найти
свой
голос
в
этой
чертовой
смеси.
There's
so
many
mistakes
that
I
gotta
fix
Так
много
ошибок,
которые
я
должен
исправить.
Can
I
please
go
back
to
Zero
Могу
ли
я
вернуться
к
нулю?
I′m
no
Villain,
I′m
no
hero
Я
не
злодей,
я
не
герой.
When
I'm
chillin′
and
I
find
my
flow
Когда
я
отдыхаю
и
нахожу
свой
поток,
IN
THE
DARK
is
where
I
get
my
glow
ВО
ТЬМЕ
я
обретаю
свое
сияние.
Can
I
please
avoid
disaster
Могу
ли
я
избежать
катастрофы?
I'm
no
angel,
I′m
no
monster
Я
не
ангел,
я
не
монстр.
What
I'm
feeling
it
makes
me
grow
То,
что
я
чувствую,
помогает
мне
расти.
I
wanna
fly
before
I
get
too
low
Хочу
взлететь,
прежде
чем
упаду
слишком
низко.
I
wanna
feel
every
morning
Хочу
чувствовать
каждое
утро,
Because
my
life
is
getting
boring
Потому
что
моя
жизнь
становится
скучной.
I
can
barely
relax,
takes
my
stress
to
the
max
Я
едва
могу
расслабиться,
мой
стресс
на
максимуме.
I
don′t
really
like
this
half
empty
glass
Мне
не
нравится
этот
полупустой
стакан.
I'm
just
sick
of
dodging
bullets
Мне
просто
надоело
уворачиваться
от
пуль.
I'm
just
tired
of
all
that
bullshit
Я
просто
устал
от
всей
этой
ерунды.
People
talk
about
me
and
it′s
rarely
pretty
Люди
говорят
обо
мне,
и
это
редко
бывает
приятно.
They
ain′t
friends
and
it
so
plane
to
see
Они
не
друзья,
и
это
так
очевидно.
One
way
or
another
I'll
get
out
of
this
Так
или
иначе,
я
выберусь
из
этого.
I
gotta
trust
myself
on
my
way
to
bliss
Я
должен
доверять
себе
на
пути
к
блаженству.
Can
I
please
go
back
to
Zero
Могу
ли
я
вернуться
к
нулю?
I′m
no
Villain,
I'm
no
hero
Я
не
злодей,
я
не
герой.
When
I′m
chillin'
and
I
find
my
flow
Когда
я
отдыхаю
и
нахожу
свой
поток,
IN
THE
DARK
is
where
I
get
my
glow
ВО
ТЬМЕ
я
обретаю
свое
сияние.
Can
I
please
avoid
disaster
Могу
ли
я
избежать
катастрофы?
I′m
no
angel,
I'm
no
monster
Я
не
ангел,
я
не
монстр.
What
I'm
feeling
it
makes
me
grow
То,
что
я
чувствую,
помогает
мне
расти.
I
wanna
fly
before
I
get
too
low
Хочу
взлететь,
прежде
чем
упаду
слишком
низко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rj Foley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.