Paroles et traduction PolyphonicBranch feat. IA - 泣き虫ピエロ
Surikizu
darake
kizukanai
furi
Pretending
not
to
notice
the
cuts
and
bruises
Nagedashita
mama
naku
shita
Peesu
Crying
over
the
clown
card
that
was
thrown
away
Dare
ni
mo
uchiakerarenai
kanashimi
wo
The
sadness
that
I
can't
confide
in
anyone
Hitori
mune
ni
kakaete
ita
I
kept
it
all
to
myself
Meguru
meguru
Saakasu
no
you
Going
round
and
round
like
a
circus
Me
ga
kuranjau
I
feel
dizzy
Kitto
zutto
tsukuri
warai
I
thought
I
would
always
have
to
keep
smiling
Kono
mama
da
to
omotte
ita
That's
how
it's
always
been
Nakimushi
datta
no
piero
sunao
ni
narenai
yoru
ni
I'm
a
crybaby
clown,
unable
to
be
honest
on
the
nights
Hiza
wo
kakaete
ita
kokoro
wo
mitsukete
kuretan
da
When
I
was
sitting
with
my
knees
hugged,
you
found
my
heart
Mou
nakanakute
iin
da
yo
sono
kanashimi
wo
wakete
yo
You
said
I
didn't
have
to
cry
anymore,
to
share
my
sadness
You
iu
kimi
wa
egao
wo
wakete
kuretan
da
You
shared
your
smile
with
me
Nanigenai
uso
ni
kizutsuita
A
small
lie
hurt
me
Shiritai
kimochi
tojikometa
I
bottled
up
my
feelings
Itai
kurai
naranakatta
hou
ga
ii
It's
better
not
to
get
too
attached
Zutto
sou
yatte
kitan
da
That's
how
I've
always
been
Sukoshi
sukoshi
furete
mitakute
I
wanted
to
touch
you
a
little
Nobashita
yubisaki
I
reached
out
my
finger
Kitto
kimi
no
egao
ni
Surely
my
smile
Kokoro
tokete
ittan
da
Melted
your
heart
Nakimushi
datta
no
piero
nigedashita
mama
no
yoru
ni
I'm
a
crybaby
clown,
on
nights
when
I
run
away
Ano
hi
no
watashi
no
namida
mitsukete
kuretan
da
You
found
my
tears
that
day
Koe
ni
dashite
shimatta
no
kotoba
ga
omoi
wo
kanade
The
words
I
spoke
out
loud
gave
my
feelings
a
melody
Ano
hi
tojita
tobira
no
kagi
wo
mitsukedashita
I
found
the
key
to
the
door
I
had
closed
that
day
Daikirai
daikirai
hiritsuita
kankaku
wo
I
hate
the
prickly
feeling
of
hate
Massugu
ni
massugu
ni
mitsumetai
modoritakunai
I
want
to
look
at
you
straight
on,
I
don't
want
to
go
back
Nigedashita
kanjou
to
mukai
attara
If
I
face
the
feelings
I
ran
away
from
Motto
tsuyoku
nareru
no
kana
Maybe
I
can
become
stronger
Nakimushi
datta
no
piero
kimi
wo
kizutsukeru
kotoba
I'm
a
crybaby
clown,
hurtful
words
Sonna
no
ni
doushite
soba
ni
ite
kureta
no
But
why
are
you
still
here
with
me?
Nakimushi
datta
no
piero
sunao
ni
narenai
yoru
ni
I'm
a
crybaby
clown,
unable
to
be
honest
on
the
nights
Hiza
wo
kakaete
ita
kokoro
wo
mitsukete
kuretan
da
When
I
was
sitting
with
my
knees
hugged,
you
found
my
heart
Doushitara
kimi
ni
omoi
tsutaeru
koto
ga
dekiru
no
How
can
I
convey
my
feelings
to
you?
Todoketai
no
zenbu
ari
no
mama
I
want
to
tell
you
everything,
just
as
it
is
Afuredashita
takusan
no
arigatou
wo
All
the
thank
yous
that
have
overflowed
Arigatou
wo
tsutaetain
da
yo
I
told
you
my
thanks
Nakimushi
datta
piero
ni
sayounara
wo
To
the
crying
clown,
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): POLYPHONIC BRANCH, POLYPHONIC BRANCH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.