Paroles et traduction PolyphonicBranch feat. kagamine rin - Liar Betty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ano
ko
to
osoroi
Turing
This
girl
resembles
Turing
Nukenai,
hazusenai
itsumade?
We
can't
escape,
nor
can
we
detach,
when
and
how?
Ano
ko
to
migite
de
te
wo
tsunagu,
tsunagu
I
hold
hands
with
this
girl
with
my
right,
hold
them
tight
Itsudatte,
hanasenai,
gyuuto
ne
I'll
always
hold
them
tight,
don't
let
go,
it's
okay
Akai
pedikyua,
yubisaki
ga
tsumetai
She
has
blood-red
pedicures,
her
fingertips
are
cold
Tushuuzu
de
kuru
kuru
mawaru
Merry-go-rounds
go
around
in
droves
Minna
to
onaji,
kangaetakunai
Shi
I
don't
want
to
think
the
same
as
everyone
else
Ichiban
anshin
I
feel
the
safest
with
her
Daisuki,
daisuki
I
love
you,
I
love
you
Warau,
warau,
harau
Laugh,
laugh,
scatter
Kuchi
wo
akete,
shita
no
saki
kireta.
Open
your
mouth,
the
tip
of
your
tongue
is
broken.
Warau,
warau,
harau
Laugh,
laugh,
scatter
Kuchi
wo
akete,
shita
no
ura
mekuru
Open
your
mouth,
the
bottom
of
your
tongue
is
revealed
Nagi
kao
usonaki.
Usotsuki
Betty
A
calm
face
and
fake
cries.
Liar
Betty
Kamikudaita
kakuzatou
wa
amai
The
chessboard's
sugar
cubes
are
sweet
Migi
no
ha
ga
itai
wa
My
right
tooth
aches
Ano
ko
to
wo
hanashi
himitsu
no
ne
Let's
keep
our
relationship
a
secret
Iwanai
eien,
tte
itsumade
I
won't
tell,
ever,
but
how
long
can
that
last
Ano
ko
to
yakusoku
yubi
Kiri
ne,
Kiri
ne
A
pinky
promise
with
this
girl,
sure,
sure
Futari
de,
koe
wo
hisome,
chikatta
no
The
two
of
us
whispered
and
swore
Hageta
pedikyua,
wareta
tsume
ga
sasaru
Her
pedicure
has
come
off,
she's
cut
her
nails
and
they're
stuck
Tushuuzu
no
himo
ga
kireta
The
merry-go-round's
string
has
snapped
Minna
ga
miteru.
Nani
no
wakaranai
shi,
Everyone's
staring.
I
don't
understand,
Igokochi
ga
warui
I
feel
uneasy
Shiranai,
shiranai
I
don't
know,
I
don't
know
Kirai,
kirai,
Kurai
I
hate
you,
I
hate
you,
how
bleak
Hourinageru
Yami
no
naka
kuraa
You're
thrown
into
the
darkness,
it's
pitch
black
Kirai,
kirai,
Kurai
I
hate
you,
I
hate
you,
how
bleak
Hourinageru
Yami
no
soko
samui
You're
thrown
into
the
darkness,
it's
cold
down
there
Nagi
kao
usonaki.
Usotsuki
Betty
A
calm
face
and
fake
cries.
Liar
Betty
Aji
ga
shinai
chyuin
gamu
wa
nigai
The
gum
doesn't
taste
of
anything,
it's
bitter
Fukuramasete
wareta
I
puffed
it
up
and
it
burst
Ashinami
soroete
aruketeta
no
ni
We
used
to
walk
in
step,
but
Tsumazuku
ashimoto,
kutsu
wo
nugisute
Then
I
tripped,
threw
off
my
shoes
Hanashi
de
aruitatte
ii,
deshou?
Even
if
we're
talking,
it's
fine,
isn't
it?
Inai,
inai,
Why?
You're
not
here,
you're
not
here,
why?
Hitori
bocchi,
shisen
sae
kowai
I'm
all
alone,
I'm
scared
of
even
the
death
line
Inai,
inai,
Why?
You're
not
here,
you're
not
here,
why?
Hitori
bocchi,
shisen
sura
hoshii
I'm
all
alone,
even
the
death
line
would
be
nice
Nagi
kao
usonaki,
Usotsuki
Betty
A
calm
face,
fake
cries,
Liar
Betty
Kimawashita
miruku
ti
wa
nurui
The
tilted
glass
of
milk
is
tepid
Subeta
sete
koboreta
It's
all
wet
because
I
spilled
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.