Paroles et traduction PolyphonicBranch - Tokyo Cyber Detectives
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tokyo Cyber Detectives
Tokyo Cyber Detectives
シナプスつないで
さあ、始めよう。
Synapse
connect,
let's
start.
最新式の銃で
With
the
latest
gun
ネットワークの海を駆け抜けるのさ
Dash
through
the
sea
of
networks
イカサマならば
見破れと
If
it's
a
bluff,
see
through
it
カケヒキならば
出し抜けと
If
it's
a
gamble,
do
it
out
of
the
blue
真実ならば
疑えと
If
it's
the
truth,
doubt
it
胸の鼓動だけを信じて駆け抜けてゆけ
Trust
only
the
beat
of
your
heart
and
rush
forward
1.2.3.で出したカード
The
card
drawn
in
1.2.3.
道化師たちの餌食に
Fall
prey
to
the
jesters
失うものなど何もないから
Because
there's
nothing
to
lose
残るシガレットの匂い
The
lingering
smell
of
cigarettes
いつものa.m.4:00
The
usual
a.m.
4:00
冷たい空気にひりつく
It
stings
in
the
cold
air
感情を殺し眠るのさ
Kill
your
emotions
and
sleep
愛したならば
冷酷に
If
you
love,
be
ruthless
裏切りならば
残酷に
If
you
betray,
be
cruel
散り逝くならば
美しく
If
you
perish,
be
beautiful
闇の孤独だけを信じて駆け抜けてゆけ
Trust
only
the
solitude
of
the
darkness
and
rush
forward
1.2.3.で引き鉄引く
Pull
the
trigger
in
1.2.3.
瞬間を愛したならば
If
you
love
the
moment
間違いだらけの
虚像の街で
In
the
virtual
city
of
mistakes
泥の中でもがいて
Writhing
in
the
mud
コインの裏と表みたいだ
Like
the
heads
and
tails
of
a
coin
金で手に入れるものは
What
money
can
buy
何も心を満たしてくれない
Won't
fill
your
heart
3.2.1.でリミット弾け
3.2.1.
The
limit
breaks
今日も散った果敢ない花
Another
gallant
flower
has
fallen
today
掬うほど零れ落ちる
Falling
like
scattered
tears
砂のようだ
Like
grains
of
sand
1.2.3.で死線抜けて
Get
through
the
crisis
in
1.2.3.
闇を切り裂けるのなら
If
you
can
cut
through
the
darkness
背中を合わせて
虚像の街で
With
our
backs
together,
in
the
virtual
city
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.