Pomme - Grandiose - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pomme - Grandiose




Grandiose
Grandiose
Depuis que je n'ai pas le droit, je veux un enfant dans le ventre
Ever since I've been told I can't, I want a child in my belly
J'aurais sûrement taire parfois, l'envie si grande et menaçante
I surely should have kept quiet sometimes, this desire so big and threatening
Depuis que mes amis me mentent, qu'ils disent que je suis comme les autres
Ever since my friends lie to me, telling me I'm like everyone else
Je veux un enfant dans le ventre
I want a child in my belly
Qu'on s'aime, qu'on ait une vie grandiose
That we love each other, that we have a grandiose life
Grandiose, la vie que j'avais inventé
Grandiose, the life I had invented
Pour toi la vie qu'on nous vend bien tracée
For you, the life they sell us, well-defined
Une vie comme ça n'existe pas
A life like that doesn't exist
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Depuis la première goutte de sang
Since the first drop of blood
Les bouches qui s'effleurent dans la cour
Mouths brushing against each other in the courtyard
J'ai dis moi je veux un enfant avant de connaître l'amour
I said I wanted a child before knowing love
L'amour qui déborde de moi qui dit "Tu n'es pas comme les autres"
The love overflowing from me that says "You're not like the others"
Des filles prendront ton cœur à toi
Girls will take your heart
Pas toi t'auras une vie grandiose
Not you, you'll have a grandiose life
Grandiose, la vie que j'avais inventé
Grandiose, the life I had invented
Pour toi la vie qu'on nous vend bien tracée
For you, the life they sell us, well-defined
Une vie comme ça n'existe pas
A life like that doesn't exist
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Depuis que je n'ai pas le droit, je veux un enfant dans le ventre
Ever since I've been told I can't, I want a child in my belly
J'aurais sûrement taire parfois, l'envie si grande et menaçante
I surely should have kept quiet sometimes, this desire so big and threatening
Depuis les cloches assourdissantes le gris de l'église de fond rose
Since the deafening bells, the grey of the church with a pink background
Je veux un enfant dans le ventre
I want a child in my belly
Qu'on s'aime qu'ont ait une vie grandiose
That we love each other, that we have a grandiose life
Grandiose, la vie que j'avais inventé
Grandiose, the life I had invented
Pour toi la vie qu'on nous vend bien tracée
For you, the life they sell us, well-defined
Une vie comme ça n'existe pas
A life like that doesn't exist
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.