Pomme - dans mes rêves - traduction des paroles en allemand

dans mes rêves - Pommetraduction en allemand




dans mes rêves
in meinen Träumen
J'ai voulu te ressembler
Ich wollte dir ähneln
Puis, je t'ai détesté
Dann habe ich dich gehasst
Tu pourrais nous raconter
Du könntest uns erzählen
L'enfant que j'ai été
Das Kind, das ich war
Mon cœur qui débordait
Mein Herz, das überlief
De mots que je chantais déjà
Von Worten, die ich schon sang
Sans savoir ce que la vie m'offrirait
Ohne zu wissen, was das Leben mir bieten würde
Sans y croire, mais déjà, je l'espérais
Ohne daran zu glauben, aber schon hoffte ich es
Dans mes rêves
In meinen Träumen
Tu voulais me rassurer
Du wolltest mich beruhigen
Que j'allais y arriver
Dass ich es schaffen würde
Tous les soirs, je m'endormais
Jeden Abend schlief ich ein
Épuisée de compter
Erschöpft vom Zählen
Le cœur qui débordait
Das Herz, das überlief
De mots que je chantais déjà
Von Worten, die ich schon sang
Sans savoir ce que la vie m'offrirait
Ohne zu wissen, was das Leben mir bieten würde
Sans y croire, mais déjà, je l'espérais
Ohne daran zu glauben, aber schon hoffte ich es
Dans mes rêves
In meinen Träumen
J'étais toujours, jamais
Ich war immer, niemals
J'avais le cœur qui débordait
Mein Herz lief über
Tu essayais de me comprendre
Du versuchtest, mich zu verstehen
Je t'en voulais de me comprendre
Ich nahm es dir übel, mich zu verstehen
Mais ça
Aber das
Sans savoir ce que la vie m'offrirait
Ohne zu wissen, was das Leben mir bieten würde
Sans y croire, mais déjà, je l'espérais
Ohne daran zu glauben, aber schon hoffte ich es
Sans rien voir, de tout ce qui m'attendait
Ohne etwas zu sehen, von allem, was mich erwartete
Tard le soir, c'est vos voix que j'entendais
Spät am Abend waren es eure Stimmen, die ich hörte
Dans mes rêves
In meinen Träumen





Writer(s): Claire Pommet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.