Pompeya - Does - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pompeya - Does




Is it all ours the silent night?
Это все наша тихая ночь?
Does your dream take you far outside?
Уносит ли тебя мечта далеко за пределы?
Does a thing get you so confused?
Неужели тебя что-то так смущает?
Does a dream take you to extremes?
Доводит ли вас сон до крайностей?
...what does it take you to say goodbye?
... что тебе нужно, чтобы попрощаться?
You must go down to the other side
Ты должен спуститься на другую сторону.
Does it take me out of my head?
Это сводит меня с ума?
Does it take me out of my time?
Это отнимает у меня время?
Does it make me ...?
Заставляет ли это меня ...?
Does it make me ...?
Заставляет ли это меня ...?
Does my mind rest beside your soul?
Покоится ли мой разум рядом с твоей душой?
Did you dreams say fly along?
Разве твои сны говорили: "лети вместе со мной"?
Did you embrace all the walls?
Ты обнял все стены?
Does love rest inside your heart?
Покоится ли любовь в твоем сердце?
I am walking at the fatal line
Я иду по роковой черте.
Does it take me far away?
Уносит ли это меня далеко?
I am good enough to be a part of mine
Я достаточно хороша, чтобы быть частью себя.
What does it take you to say goodbye?
Что тебе нужно, чтобы попрощаться?
You must go down to the other side
Ты должен спуститься на другую сторону.
Does it take me out of my head?
Это сводит меня с ума?
Does it take me out of my time?
Это отнимает у меня время?





Writer(s): Brod Daniil Naumovich, Mctear Brian D


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.