Pompi - Become - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pompi - Become




Become
Становление
Finally finally
Наконец-то, наконец-то,
We′re living in our identity
Мы живем в своей истинной сущности.
He gave you a build of obedience
Он дал тебе основу послушания,
Barack on you, barack on you
Благословение на тебе, благословение на тебе.
Forget your university intelligence Barack on you Barack on
Забудь свой университетский интеллект, благословение на тебе, благословение на.
Who you are, left to be eaten by the vulture
То, кем ты являешься, оставлено на съедение стервятникам,
Buried purpose under-graduation culture
Закопанная цель под культурой недоучек.
God's conscious is the cure to the insecure never guess him be sure
Божье сознание лекарство от неуверенности, никогда не сомневайся в Нем, будь уверена.
Now we say
Теперь мы говорим:
Finally finally
Наконец-то, наконец-то,
We′re living in our identity
Мы живем в своей истинной сущности.
Finally, we've have become...
Наконец-то, мы стали теми, кем должны быть...
Go out and multiply in reference of the most high go out and multiply
Иди и приумножай во имя Всевышнего, иди и приумножай.
Any title is a lie, if God didn't give it to you
Любой титул ложь, если Бог не дал его тебе.
As time goes by, bye...
Со временем, прощай...
Your heart is gonna tell it to you
Твое сердце само тебе все расскажет.
Everything you meet has got a purpose
Все, с чем ты встречаешься, имеет свою цель,
So why would you consider you′re worthless
Так почему же ты считаешь себя никчемной?
Everything you meet is gotta a service
Все, с чем ты встречаешься, несет в себе службу,
This truth is written in the versus yeah
Эта истина написана в стихах, да.
Finally finally
Наконец-то, наконец-то,
We′re living in our identity
Мы живем в своей истинной сущности.
Finally, we've have become...
Наконец-то, мы стали теми, кем должны быть...
Go out and multiply in reference of
Иди и приумножай во имя
The most high go out and multiply yeah
Всевышнего, иди и приумножай, да.
Announcement to every human
Обращение ко всем людям:
Treasures are rarely trends eh
Сокровища редко бывают модными, эх.
Let me say it again, treasures are rarely trends
Позвольте мне повторить, сокровища редко бывают модными.
Oh oh haaa...
О-о-о, хааа...
Finally finally
Наконец-то, наконец-то,
We′re living in our identity
Мы живем в своей истинной сущности.
Finally, we've have become...
Наконец-то, мы стали теми, кем должны быть...
Go out and multiply in reference of the most high go out and multiply
Иди и приумножай во имя Всевышнего, иди и приумножай.
Listen to his voice and belong
Слушай Его голос и принадлежи Ему.
His been a father for a long time
Он был Отцом долгое время,
The creator of dance and song
Создатель танца и песни,
One to create and to [?] consign (go out and multiply)
Тот, кто создает и [?] поручает (иди и приумножай).
His truth Opened up the gate to my
Его истина открыла врата моему
Tribe (in reference of the most high)
Племени (во имя Всевышнего).
To my purpose and the reason I am alive
К моей цели и причине, по которой я живу.
Tradition is not my uniform (go out and multiply)
Традиции не моя униформа (иди и приумножай).
Never wear that suit at all never gonna out fake my rights [?] Be gone
Никогда не надену этот костюм, никогда не буду притворяться, мои права [?] Исчезнут.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.