Pomplamoose feat. John Tegmeyer - Vesoul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pomplamoose feat. John Tegmeyer - Vesoul




Vesoul
Везуль
T'as voulu voir Vierzon, et on a vu Vierzon
Ты хотела посмотреть Вьерзон, мы посмотрели Вьерзон
T'as voulu voir Vesoul, et on a vu Vesoul
Ты хотела посмотреть Везуль, мы посмотрели Везуль
T'as voulu voir Honfleur, et on a vu Honfleur
Ты хотела посмотреть Онфлёр, мы посмотрели Онфлёр
T'as voulu voir Hambourg, et on a vu Hambourg
Ты хотела посмотреть Гамбург, мы посмотрели Гамбург
J'ai voulu voir Anvers et on a revu Hambourg
Я хотел посмотреть Антверпен, а мы опять увидели Гамбург
J'ai voulu voir ta soeur et on a vu ta mère
Я хотел увидеть твою сестру, а увидел твою мать.
Comme toujours
Как всегда.
T'as plus aimé Vierzon, et on a quitté Vierzon
Тебе разонравился Вьерзон, и мы уехали из Вьерзона
T'as plus aimé Vesoul, et on a quitté Vesoul
Тебе разонравился Везуль, и мы уехали из Везуля
T'as plus aimé Honfleur, et on a quitté Honfleur
Тебе разонравился Онфлёр, и мы уехали из Онфлёра
T'as plus aimé Hambourg et on a quitté Hambourg
Тебе разонравился Гамбург, и мы уехали из Гамбурга
T'as voulu voir Anvers et on n'a vu qu'ses faubourgs
Ты захотела посмотреть Антверпен, и мы увидели только его окрестности
Tu n'as plus aimé ta mère et on a quitté ta soeur
Тебе разонравилась твоя мать, и мы ушли от твоей сестры.
Comme toujours
Как всегда.
Mais, je te le dis
Но, я тебе говорю
Je n'irai pas plus loin
Я не пойду дальше
Mais je te préviens
И предупреждаю тебя
J'irai pas à Paris
Я не поеду в Париж.
D'ailleurs j'ai horreur
К тому же, я терпеть не могу
De tous les flonsflons
Все эти фанфары
De la valse musette
Вальс-музетт
Et de l'accordéon
И аккордеон.
T'as voulu voir Paris, et on a vu Paris
Ты захотела посмотреть Париж, и мы посмотрели Париж
T'as voulu voir Dutronc et on a vu Dutronc
Ты захотела увидеть Дютрона, и мы увидели Дютрона.
J'ai voulu voir ta soeur, j'ai vu le Mont Valérien
Я хотел увидеть твою сестру, я увидел гору Мон-Валерьен.
T'as voulu voir Hortense, elle était dans le Cantal
Ты захотела увидеть Гортензию, но она была в Кантале.
J'ai voulu voir Byzance, et on a vu Pigalle
Я хотел увидеть Византию, а увидел Пигаль.
À la gare Saint-Lazare j'ai vu les Fleurs du Mal
На вокзале Сен-Лазар я увидел «Цветы зла»
Par hasard
Случайно.
T'as plus aimé Paris et on a quitté Paris
Тебе разонравился Париж, и мы уехали из Парижа
T'as plus aimé Dutronc, on a quitté Dutronc, maintenant
Тебе разонравился Дютрон, мы ушли от Дютрона, теперь
Je confonds ta soeur et le mont Valérien
Я путаю твою сестру и гору Мон-Валерьен.
De ce que je sais d'Hortense j'irais plus dans le Cantal
Из того, что я знаю о Гортензии, я бы больше не поехал в Канталь.
Et tant pis pour Byzance puisque j'ai vu Pigalle
И черт с ней, с этой Византией, раз уж я видел Пигаль.
Et la gare Saint-Lazare c'est cher, et ça fait mal
А вокзал Сен-Лазар - это дорого, и это больно бьет по карману.
Au hasard
К сожалению.
Mais, je te le redis
Но, я тебе повторяю
Je n'irai pas plus loin
Я не пойду дальше
Mais je te préviens
И предупреждаю тебя
Le voyage est finis
Путешествие закончено.
D'ailleurs j'ai horreur
К тому же, я терпеть не могу
De tous les flonsflons
Все эти фанфары
De la valse musette
Вальс-музетт
Et de l'accordéon, ah!
И аккордеон, ах!
Chauffe Jean, chauffe!
Жги, Джон, жги!
(John Tegmeyer au clarinette)
(Джон Тегмайер на кларнете)
La-la-la-la!
Ла-ла-ла-ла!
Mais, je te le re-redis
Но я тебе еще раз повторяю
Je n'irai pas plus loin, oh
Дальше я не пойду, ох
Mais je te préviens
И предупреждаю тебя
le voyage est finis
Путешествие закончено.
D'ailleurs j'ai horreur
К тому же, я терпеть не могу
De tous les flonsflons
Все эти фанфары
De la valse musette
Вальс-музетт
Et de l'accordéon, oh!
И аккордеон, ох!





Writer(s): Jacques Romain Brel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.