Pomplamoose - Every Little Thing She Does is Magic - traduction des paroles en allemand




Every Little Thing She Does is Magic
Alles, was er tut, ist Magie
(Okay, yeah)
(Okay, ja)
(Alright, let's do another take)
(Also, lass uns noch eine Aufnahme machen)
(Another take!)
(Noch eine Aufnahme!)
(One, two, three)
(Eins, zwei, drei)
Tough I've tried before to tell her
Obwohl ich schon oft versucht habe, ihm zu sagen,
Of the feelings I have for her in my heart
von den Gefühlen, die ich in meinem Herzen für ihn habe,
Every time that I come near her
Jedes Mal, wenn ich in seine Nähe komme,
I just lose my nerve, as I've done from the start
verliere ich einfach meine Nerven, wie ich es von Anfang an getan habe.
Every little thing she does is magic
Alles, was er tut, ist Magie,
Every thing she do just turns me on
Alles, was er tut, macht mich einfach an.
Even though my life before was tragic
Auch wenn mein Leben vorher tragisch war,
Now I know my love for her goes on
weiß ich jetzt, dass meine Liebe zu ihm weitergeht.
Do I have to tell the story
Muss ich die Geschichte erzählen
Of a thousand rainy days since we first met?
von tausend Regentagen, seit wir uns das erste Mal trafen?
It's a big enough umbrella
Es ist ein großer Regenschirm,
But it's always me that ends up getting wet
aber ich bin immer diejenige, die am Ende nass wird.
Every little thing she does is magic
Alles, was er tut, ist Magie,
Every thing she do just turns me on
Alles, was er tut, macht mich einfach an.
Even though my life before was tragic
Auch wenn mein Leben vorher tragisch war,
Now I know my love for her goes on
weiß ich jetzt, dass meine Liebe zu ihm weitergeht.
Every little thing she does is magic
Alles, was er tut, ist Magie,
Every thing she do just turns me on
Alles, was er tut, macht mich einfach an.
Even though my life before was tragic
Auch wenn mein Leben vorher tragisch war,
Now I know my love for her goes on
weiß ich jetzt, dass meine Liebe zu ihm weitergeht.
I resolved to call her up
Ich habe beschlossen, ihn anzurufen,
A thousand times a day
tausendmal am Tag,
And ask her if she'll marry me
und ihn zu fragen, ob er mich heiraten will,
Some old-fashioned way
auf eine altmodische Art.
But my silent fears have gripped me
Aber meine stummen Ängste haben mich gepackt,
Long before I reach the phone
lange bevor ich das Telefon erreiche,
Long before my tongue has tripped me
lange bevor meine Zunge gestolpert ist.
Must I always be alone?
Muss ich immer alleine sein?
Every little thing she does is magic
Alles, was er tut, ist Magie,
Every thing she do just turns me on
Alles, was er tut, macht mich einfach an.
Even though my life before was tragic
Auch wenn mein Leben vorher tragisch war,
Now I know my love for her goes on
weiß ich jetzt, dass meine Liebe zu ihm weitergeht.
Every little thing she does is magic
Alles, was er tut, ist Magie,
Every thing she do just turns me on
Alles, was er tut, macht mich einfach an.
Even though my life before was tragic
Auch wenn mein Leben vorher tragisch war,
Now I know my love for her goes on
weiß ich jetzt, dass meine Liebe zu ihm weitergeht.
Ee-oh-oh
Ee-oh-oh
(I think that was the great, that was it)
(Ich denke, das war großartig, das war's)
That was great, cool
Das war großartig, cool





Writer(s): Sting


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.