Poncho Sanchez - Morning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Poncho Sanchez - Morning




Morning
Утро
What of a morning
Что за утро
That brings a day so gently
Приносит день такой нежный
And bathes the leaves
И омывает листья
Of memories
Воспоминаний,
That fell so long ago
Что пали так давно.
I still recall you
Я все еще вспоминаю тебя
In all these early hours
В эти ранние часы,
Though I were there
Хотя бы я был там
Once more to share
Еще раз, чтобы разделить
A love lost long ago
Любовь, потерянную давным-давно.
Crassness of youth
Грубость юности
Concluding only half of the truth
Открыла лишь половину правды,
Exuding only one small percent
Выражая лишь малую толику
Of what I surely felt for you
Того, что я на самом деле чувствовал к тебе.
And then one morning
И однажды утром,
That brought a day so gently
Что принесло такой нежный день,
We set apart
Мы отбросили
Things of the heart
То, что было в наших сердцах,
And lost love long ago
И потеряли любовь давным-давно.
What of a morning
Что за утро
That brings a day so gently
Приносит день такой нежный
And bathes the leaves
И омывает листья
Of memories
Воспоминаний,
That fell so long ago
Что пали так давно.
I still recall you
Я все еще вспоминаю тебя
In all these early hours
В эти ранние часы,
Though I were there
Хотя бы я был там
Once more to share
Еще раз, чтобы разделить
A love lost long ago
Любовь, потерянную давным-давно.
Crassness of youth
Грубость юности
Concluding only half of the truth
Открыла лишь половину правды,
Exuding only one small percent
Выражая лишь малую толику
Of what I surely felt for you
Того, что я на самом деле чувствовал к тебе.
And then one morning
И однажды утром,
That brought a day so gently
Что принесло такой нежный день,
We set apart
Мы отбросили
Things of the heart
То, что было в наших сердцах,
And lost love long ago
И потеряли любовь давным-давно.
Una mañana
Una mañana
Una mañana
Una mañana
Una mañana
Una mañana





Writer(s): Clare Fischer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.