Poncho Zuleta feat. Nelson Velasquez - Se Equivocó - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Poncho Zuleta feat. Nelson Velasquez - Se Equivocó




Se Equivocó
He Was Wrong
Pensó que yo me moriría cuando me dejó solito
She thought I was going to die when she left me alone
Pensó que yo saldría ni un loco a buscarla donde fuera
She thought that like a fool I would go running after her
Pensó que quedaría ni un tonto llorando por su cariño
She thought I would be a fool crying for her love
Siendo que para olvidarla yo tenía varias maneras
When I had several ways to forget her
Se equivocó si jamás pensó en su propio llanto
She was wrong if she never thought about how she would feel
Y aquel dolor que no me mató, ni me dolió tanto
And that pain that didn't kill me or hurt me that much
Y aquel dolor que no me mató, ni me dolió tanto
And that pain that didn't kill me or hurt me that much
Que sea seguro que ya no vuelves
I am confident that you will never come back
Que sea seguro, ay, que no me quieres
Sure that, oh, you don't love me
Y cuando ya estés lejos, bien lejos, y se cierren todos los caminos
And when you are far away, and all roads are closed
Cuando sientas que no estoy contigo mueras de sentimiento
When you feel that I am not with you, you will die of sorrow
Pa' que en cada lamento sientas que me has perdido
So that with every regret you will feel that you have lost me
Pa' que en cada lamento sientas que me has perdido
So that with each regret you will feel that you have lost me
Que sea seguro que ya no vuelves
I am confident that you will never come back
Que sea seguro, ay, que no me quieres
Sure that, oh, you don't love me
Yo que si un amor se pierde mortifica, mortifica
I know that when love is lost it stings
Te fuiste pensando en dejarme con el corazón herido
You left thinking of leaving me with a broken heart
Jamás pude ver en tus labios ni siquiera una sonrisa
I could never see a smile on your lips
Y mira que el tiempo ha cambiado, que hoy soy yo quien te castiga
And look how times have changed, today I'm the one punishing you
Tu salvación quieres que sea yo, pero yo no puedo
You want me to be you savior, but I can't
Porque tu amor me causó dolor, y dolor no quiero
Because your love caused me pain, and I don't want pain
Porque tu amor me causó dolor, y dolor no quiero
Because your love caused me pain, and I don't want pain
No sientas miedo, quiere tu vida
Don't be afraid, love your life
Que yo no quiero, ay, causar heridas
That I don't want to, oh, cause you harm
Yo no quisiera estar ese día, en que estarás tan sola y tan triste
I wouldn't want to be there that day, when you are so lonely and so sad
Y suplicando que te acaricie, y yo escondiendo un beso
And begging me to caress you, and me hiding a kiss
Porque es que yo no puedo hacer lo que hiciste
Because I can't do what you did
Porque es que yo no puedo hacer lo que tu hiciste
Because I can't do what you did
No sientas miedo, quiere tu vida
Don't be afraid, love your life
Que yo no quiero causar heridas
That I do not want to cause wounds
No sientas miedo, quiere tu vida
Don't be afraid, love your life
Que yo no quiero, ay, causar heridas
I don't want to, oh, cause wounds
No sientas miedo, quiere tu vida...
Don't be afraid, love your life...





Writer(s): Alfonso Cotes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.