Poncho - Money to Be Made - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Poncho - Money to Be Made




Money to Be Made
Деньги, которые должны быть сделаны
En esos bellos ojos yo siempre supe ver
В тех прекрасных глазах я всегда видел
A un hombre cuyos miedos no le hacen entender
Мужчину, чьи страхи не позволяют ему понять
Que hay alguien que lo ama y siempre lo amara
Что есть кто-то, кто любит его и всегда будет любить
Pero entiendo, no me quejo, se merece a alguien más...
Но я понимаю, не жалуюсь, он заслуживает кого-то получше...
Linda
Красавица
Pero qué dice Nora si usted es hermosa
Но что говорит Нора, если вы прекрасны
Por más que no lo diga yo pude ver en vos
Даже если я этого не говорю, я смог увидеть в вас
Mi más fiel compañera, mi suero del amor
Мою самую верную подругу, мое противоядие от любви
Tenerte a mi lado me hace olvidar...
Наличие вас рядом заставляет меня забыть...
Los problemas, all the troubles
Проблемы, все неприятности
Las tristezas, all the sadness
Печаль, все печали
Lo que nos parece mal
То, что кажется нам неправильным
No hay otra dupla que se pueda comprar
Нет такой другой пары, которую можно было бы сравнить
Con el doctor y la enferma de este lugar
С доктором и больной этого места
La gente muere por venir a hacerse atender
Люди умирают от желания прийти на прием
Con la pareja mas hermosa que puede ver
К самой красивой паре, которую они когда-либо видели
Es que son esos labios que a todos dejan atrás
Это твои губы, которые оставляют всех позади
Es que son tus caricias que al pueblo sanarán
Это твои ласки, которые исцелят людей
Somos perfectos los dos, jurando al mundo con vos
Мы идеальны вдвоем, клянемся миру вместе с тобой
Haciendo magia los dos, siempre de a dos, todo es mejor
Творя магию вдвоем, всегда вдвоем, все лучше вдвоем
Cantando a la orilla del mar, jugando con la eternidad
Поем на берегу моря, играем с вечностью
Tus besos me hacen volar como una estrella fugaz
Твои поцелуи заставляют меня летать как падающую звезду
De pronto el amanecer se lleva por fin el ayer
Внезапно рассвет окончательно уносит вчера»
La suerte parece cambiar, de nuestro lado estará
Кажется, удача меняется, она будет на нашей стороне
Ay, que chica tan linda
Ах, какая красивая девушка
Tiene unos ojos hermosos
У нее такие красивые глаза
Vamos dele otra moneda
Дадим ей еще монету
Dale vos de tu sueldo ¿Querés?
Дай ты из своей зарплаты. Хочешь?
Ay por favor
О, пожалуйста, Боже
Yo siempre soñé con hacer zapateo americano
Я всегда мечтал танцевать американский чечёточный танец
Entonces mi querida este es tu momento
Тогда, моя дорогая, это твой момент
Really?
Неужели?
Tenerte a mi lado me hace olvidar
Наличие вас рядом заставляет меня забыть
Los problemas
Проблемы,
Las tristezas
печали, все печали,
Si bailamos juntos, todo el pueblo
Если мы станцуем вместе, весь город
Todo el pueblo lo sabrá
Весь город узнает об этом
Es el momento, de decir
Настало время сказать
¿Nora te querés casar conmigo?
Нора, ты выйдешь за меня замуж?
¡Si, acepto!
Да, я согласна!
Cantando a la orilla del mar, jugando con la eternidad
Поем на берегу моря, играем с вечностью
Tus besos me hacen volar como una estrella fugaz
Твои поцелуи заставляют меня летать как падающую звезду
De pronto el amanecer se lleva por fin el ayer
Внезапно рассвет окончательно уносит вчера»
La suerte parece cambiar, de nuestro lado estará
Кажется, удача меняется, она будет на нашей стороне





Writer(s): Chaz J Hunter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.