Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L.A. Murder Motel
L.A. Mörder-Motel
Stoned
in
LA's
murder
motel
Zugedröhnt
in
L.A.s
Mörder-Motel
He
wears
a
moustache,
he's
been
through
hell
Er
trägt
einen
Schnurrbart,
er
ist
durch
die
Hölle
gegangen
He
used
to
sing
love
in
the
sixties
Früher
sang
er
von
Liebe
in
den
Sechzigern
Now
he
churns
out
crap
through
a
million
of
CDs
Jetzt
haut
er
Mist
auf
Millionen
von
CDs
raus
Stoned
in
LA's
murder
motel
Zugedröhnt
in
L.A.s
Mörder-Motel
Cocaïne
walls
and
prison
cells
Kokainwände
und
Gefängniszellen
Trashed-up
dolls
piled
in
the
laundry
Verkommene
Puppen,
in
der
Wäsche
gestapelt
Big
moustache
is
sugar-free
Großer
Schnurrbart
ist
zuckerfrei
Stoned
in
LA's
murder
motel
Zugedröhnt
in
L.A.s
Mörder-Motel
The
devil
climbs
out
of
the
well
Der
Teufel
klettert
aus
dem
Brunnen
Big
moustache
runs
in
a
frenzy
Großer
Schnurrbart
rennt
in
Raserei
For
the
devil
starts
to
eat
his
chili
Denn
der
Teufel
beginnt,
sein
Chili
zu
essen
Drunk
and
wrapped
around
in
plastic
Betrunken
und
in
Plastik
eingewickelt
He's
drunk
and
wrapped
around
in
plastic
Er
ist
betrunken
und
in
Plastik
eingewickelt
L.A.
is
the
fucking
game
to
play
L.A.
ist
das
verdammte
Spiel,
das
man
spielt
L.A.
is
the
fucking
game
to
play
L.A.
ist
das
verdammte
Spiel,
das
man
spielt
L.A.
gets
you
down
on
your
knees
L.A.
zwingt
dich
in
die
Knie
L.A.'s
spreading
like
a
disease
L.A.
breitet
sich
aus
wie
eine
Krankheit
L.A.
is
the
fucking
game
to
play
L.A.
ist
das
verdammte
Spiel,
das
man
spielt
L.A.
is
the
fucking
game
to
play
L.A.
ist
das
verdammte
Spiel,
das
man
spielt
L.A.!
L.A.!
L.A.!
L.A.!
L.A.!
L.A.!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Taeger, Laurent Bardainne, Nicolas Ker, Nicolas Villebrun, Arnaud Roulin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.