Paroles et traduction Poni Hoax - The Soundtrack of Your Fears
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Soundtrack of Your Fears
Саундтрек твоих страхов
You
can
not
tame
no
animal
Зверя
не
приручить,
You
can
only
try
to
communicate
Можно
лишь
пытаться
говорить.
So
let
us
try
not
to
fall
Давай
же
постараемся
не
пасть
Down
the
path
of
dialectical
games
На
тропу
диалектических
игр.
There
is
no
face
for
you
to
see
Здесь
нет
лица,
которое
ты
могла
бы
увидеть,
There's
only
space
for
you
and
me
Есть
только
пространство
для
тебя
и
меня.
There
is
no
voice
for
you
to
hear
Здесь
нет
голоса,
который
ты
могла
бы
услышать,
Only
the
soundtrack
of
your
fear
Лишь
саундтрек
твоих
страхов.
In
the
morning
I
will
rince
my
dreams
Утром
я
смою
свои
сны
Of
what
is
still
clinging
to
the
night
О
том,
что
все
еще
цепляется
за
ночь.
I
will
watch
you
dress
in
front
of
me
Я
буду
смотреть,
как
ты
одеваешься
передо
мной,
While
the
sun
is
singing
all
its
lies
Пока
солнце
поет
свою
ложь.
There
is
no
face
for
you
to
see
Здесь
нет
лица,
которое
ты
могла
бы
увидеть,
There's
only
space
for
you
and
me
Есть
только
пространство
для
тебя
и
меня.
There
is
no
voice
for
you
to
hear
Здесь
нет
голоса,
который
ты
могла
бы
услышать,
Only
the
soundtrack
of
your
fear
Лишь
саундтрек
твоих
страхов.
Look
what
I've
found
under
your
bed:
Смотри,
что
я
нашел
под
твоей
кроватью:
A
spider
hanging
from
its
thread
Паук,
свисающий
на
своей
нити.
It
told
me
that
you
drew
its
web
Он
сказал
мне,
что
ты
сплела
его
паутину
And
that
you
sell
the
eggs
it
laid
И
что
ты
продаешь
отложенные
им
яйца.
I
can
not
seem
to
control
my
hands
Я
не
могу
контролировать
свои
руки,
They
just
walk
on
a
path
of
their
own
Они
просто
идут
своей
дорогой.
They
will
use
you
when
you're
on
the
phone
Они
воспользуются
тобой,
когда
ты
будешь
говорить
по
телефону,
You
will
try
then
you
will
understand
Ты
попробуешь,
а
потом
поймешь.
There
is
no
face
for
you
to
see
Здесь
нет
лица,
которое
ты
могла
бы
увидеть,
There's
only
space
for
you
and
me
Есть
только
пространство
для
тебя
и
меня.
There
is
no
voice
for
you
to
hear
Здесь
нет
голоса,
который
ты
могла
бы
услышать,
Only
the
soundtrack
of
your
fear
Лишь
саундтрек
твоих
страхов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurent Bardainne, Nicolas Langlois, Arnaud Roulin, Frederic Soulard, Vincent Taeger, Nicolas Villebrun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.