Poni Hoax - There's Nothing Left for You Here - traduction des paroles en allemand




There's Nothing Left for You Here
Hier ist nichts mehr für dich übrig
There's nothing left for you here but some weirdness that grows
Hier ist nichts mehr für dich übrig außer etwas Seltsamkeit, die wächst
There's nothing left for you here but some sorrow that goes
Hier ist nichts mehr für dich übrig außer etwas Kummer, der vergeht
There's nothing left for you here but some weirdness that grows
Hier ist nichts mehr für dich übrig außer etwas Seltsamkeit, die wächst
There's nothing left for you here but some sorrow that goes
Hier ist nichts mehr für dich übrig außer etwas Kummer, der vergeht
Watch her was the river, you're so your face into its dream
Beobachte sie am Fluss, du versenkst dein Gesicht in seinen Traum
Flash as the silver, rivers of blood are floating any less
Aufblitzend wie Silber, Flüsse aus Blut treiben dahin
Switchin' the bottle, he'll never be the one that he looks.
Die Flasche wechselnd, er wird nie der sein, nach dem er aussieht.
' It shut it down and then we all die.
Es legte es still und dann sterben wir alle.
There's nothing left for you here but some weirdness that grows
Hier ist nichts mehr für dich übrig außer etwas Seltsamkeit, die wächst
There's nothing left for you here but some weirdness that grows
Hier ist nichts mehr für dich übrig außer etwas Seltsamkeit, die wächst
There's nothing left for you here nothing at all
Hier ist nichts mehr für dich übrig, gar nichts
There's nothing left for you here nothing at all.
Hier ist nichts mehr für dich übrig, gar nichts.
Watch her was the river, you're so your face into its dream
Beobachte sie am Fluss, du versenkst dein Gesicht in seinen Traum
Watchthere was an answer you had its . into her dreams
Siehda war eine Antwort du hattest ihre . in ihre Träume
Down you're just a . somebody says, somebody's free
Unten bist du nur ein . jemand sagt, jemand ist frei
Flasher the silver, rivers of blood are floating .
Aufblitzend das Silber, Flüsse aus Blut treiben .
Switchin' the part now, it will never be the one that you love
Den Teil jetzt wechselnd, es wird nie der sein, den du liebst
River of Pfifers, I'm gonna . for box
Fluss der Pfeifer, ich werde . für eine Kiste
.Look over he can't feel a thing anymore
. Schau rüber, er kann nichts mehr fühlen
.The old cries, you have a turn every line
. Die alten Schreie, du bist jede Zeile dran
And shut it down and we all die, all die, all die, all die,
Und leg es still und wir sterben alle, alle sterben, alle sterben, alle sterben,
All die, all die, all die, all die, all die, all die, all die, all die.
Alle sterben, alle sterben, alle sterben, alle sterben, alle sterben, alle sterben, alle sterben, alle sterben.





Writer(s): Vincent Stephane Taeger, Laurent Bardainne, Arnaud Roulin, Nicolas Villebrun, Nicolas Langlois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.