Paroles et traduction Poni feat. Shyhrete Behluli - Jemi Nje (feat. Shyhrete Behluli)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jemi Nje (feat. Shyhrete Behluli)
Мы едины (feat. Shyhrete Behluli)
Po
ju
pret
motra
ne
Vlorë
Сестра
ждёт
тебя
во
Влёре,
Ju
pret
motra
ne
nëntor
Ждёт
тебя
в
ноябре,
Te
festojm
kte
100
vjetor
Чтобы
отпраздновать
этот
100-летний
юбилей,
Shqipëris
ti
vem
kuror.
Албания,
мы
венчаемся
с
тобой.
Ah
moj
motra
ime
n'Vlorë
Ах,
сестра
моя
во
Влёре,
N'shpirtin
tim
po
bjen
borë
В
душе
моей
идёт
снег,
U
bë
akull
edhe
ngric
per
motrën
Mitrovicë...
Всё
замёрзло,
и
замерзло
для
сестры
Митровицы...
Poni
dhe
Shyhretja:
Пони
и
Шихретия:
Jemi
motra
te
shpërndara
nepër
tokat
tona
t'para
Мы
- сёстры,
разбросанные
по
нашим
родным
землям,
Shumë
e
loot
kemi
qaa
ne
vitet
qe
s'jemi
paa
Много
слёз
мы
пролили
за
те
годы,
что
не
виделись,
Jemi
motra
te
shpërndara
nepër
tokat
tona
t'para
Мы
- сёстры,
разбросанные
по
нашим
родным
землям,
Ne
nëntor
zoti
dhashtt'gjitha
motraat
В
ноябре
Бог
дал
нам
всех
сестёр,
T'gjitha
motrat
t'jemi
bashk.
Чтобы
все
сёстры
были
вместе.
Motër
lule
e
keputur
Сестра,
цветок
сорванный,
Nga
gjith
motrat
me
e
bukur
Из
всех
сестёр
самая
красивая,
Shpirt
e
zemer
me
kan
ngriii
Душа
и
сердце
болят
у
меня
Për
tu
motër
Çamëri.
По
тебе,
сестра
Чамерия.
Moter
lule
nga
Presheva
Сестра,
цветок
из
Прешево,
Mall
e
lot
per
ty
ndjeva
Тоску
и
слёзы
по
тебе
я
испытала,
Do
ta
shkrij
dielli
këtë
borë
Солнце
растопит
этот
снег,
T'gjitha
bashk
do
t'shkojm
ne
Vlorë...
Все
вместе
мы
поедем
во
Влёру...
Do
t'shkojm
ne
Vlorë
Поедем
во
Влёру.
Poni
dhe
Shyhretja:
Пони
и
Шихретия:
Jemi
motra
të
shperndara
nepër
tokat
tona
t'para
Мы
- сёстры,
разбросанные
по
нашим
родным
землям,
Shum
e
loot
kemi
qaa
ne
vitet
qe
s'jemi
paa
Много
слёз
мы
пролили
за
те
годы,
что
не
виделись,
Jemi
motra
të
shpërndara
nepër
tokat
tona
t'para
Мы
- сёстры,
разбросанные
по
нашим
родным
землям,
Ne
nentor
zoti
dhashtt'gjitha
motraat
В
ноябре
Бог
дал
нам
всех
сестёр,
T'gjitha
motrat
t'jemi
bashk.
Чтобы
все
сёстры
были
вместе.
Le
ta
din
moj
bota
mbar
Пусть
узнает
весь
мир,
Pa
deshir
ne
na
kan
ndar
Что
нас
разлучили
против
нашей
воли,
Derisa
te
rrah
kjo
zemër
Пока
бьётся
это
сердце,
Shqipetare
do
t'kem
emër
Албанцами
нам
называться.
Le
ta
dij
botaaa
mbaaar
Пусть
узнает
весь
мир,
Gjithmon
do
t'jem
Shqiptaar
Всегда
будем
албанцами,
Derisa
te
kemi
zëë
do
t'kendojm
jemi
një
Пока
у
нас
есть
голос,
будем
петь,
мы
едины.
Poni
dhe
Shyhretja:
Пони
и
Шихретия:
Le
ta
di
bota
mbar
Пусть
узнает
весь
мир,
Pa
deshir
na
kan
ndar
Что
нас
разлучили
против
нашей
воли,
Derisa
te
rrah
kjo
zemër
Пока
бьётся
это
сердце,
Shqipetar
do
t'kemi
emër
Албанцами
нам
называться,
Le
ta
dij
botaaa
mbaaar
Пусть
узнает
весь
мир,
Gjithmon
do
t'jem
Shqiptaar
Всегда
будем
албанцами,
Derisa
të
kemi
zë
do
t'kendooojm
Пока
у
нас
есть
голос,
будем
петь,
Do
t'kendojm
në
jemi
një
Будем
петь,
мы
едины,
Shqipëri
jemi
një.
Албания,
мы
едины.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diana Cerova
Album
Bio
date de sortie
27-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.