Ponomariov86 feat. Eldark - Художник - traduction des paroles en anglais

Художник - Ponomariov86 traduction en anglais




Художник
The Artist
Я нарисую тебя на альбоме.
I will paint you on the album,
И разукрашу его, словно мечту.
And color it like a dream come true.
Как будто заново с тобой знакомлюсь.
As if I'm meeting you for the first time again,
Все это красками я опишу.
I will describe all of this with paint.
На фоне я добавлю небо.
In the background, I will add the sky,
Такое чистое, без облаков.
So clear, without clouds.
И время года - выбираю лето.
And for the season, I choose summer.
Все будет лучше наших с тобой снов.
Everything will be better than our dreams.
Там будет дом, какой захочешь.
There will be a house, whatever you want.
Где мы вдвоем, но без людей.
Where we are together, but without people.
Я буду рядом с тобой днем и ночью.
I will be with you day and night.
Вокруг тебя становиться светлей.
It becomes brighter around you.
Длинною в жизнь будет моя картина.
My painting will be as long as life.
Чего нам не хватает, я допишу.
I will finish painting what we are missing.
Не описать насколько ты красива.
I can't describe how beautiful you are.
И это счастье я не сотру.
And I will not erase this happiness.
Время-стоп. Стоп-кадр.
Time-stop. Freeze-frame.
Остановись мгновенье так, рядом.
Stop the moment like this, next to me.
И вся картина потекла, в красках.
And the whole picture flowed, in colors.
Как в детстве жизнь превратилась в сказку.
As in childhood, life turned into a fairy tale.
Время-стоп. Стоп-кадр.
Time-stop. Freeze-frame.
Остановись мгновенье так, рядом.
Stop the moment like this, next to me.
И вся картина потекла, в красках.
And the whole picture flowed, in colors.
Как в детстве жизнь превратилась в сказку.
As in childhood, life turned into a fairy tale.
Я нарисую образ в далеке.
I will draw an image in the distance,
Он делает шаги на встречу.
Taking steps towards me.
И узнавая ты с улыбкой на лице.
And you recognize it with a smile on your face,
Пойдешь туда, в ту бесконечность.
Go there, into that infinity.
Дорога в жизнь станет ярче.
The road to life will become brighter.
Все ближе к цели вы своей.
Closer to your goal.
И ты ускоришся в объятия.
And you will accelerate into the embrace.
Эта картина превзошла музей.
This picture surpassed the museum.
Путь завершен, вы у друг друга.
The path is complete, you are with each other.
И вот тебе известен облик.
And now you know the face.
Это совместная заслуга.
This is a joint merit.
Это был Я, Я твой художник.
It was me, your artist.
Длинною в жизнь будет моя картина.
My painting will be as long as life.
Чего нам не хватает, я допишу.
I will finish painting what we are missing.
Не описать насколько ты красива.
I can't describe how beautiful you are.
И это счастье, я не сотру.
And this happiness, I will not erase.
Время-стоп. Стоп-кадр.
Time-stop. Freeze-frame.
Остановись мгновенье так, рядом.
Stop the moment like this, next to me.
И вся картина потекла, в красках.
And the whole picture flowed, in colors.
Как в детстве жизнь превратилась в сказку.
As in childhood, life turned into a fairy tale.
Время-стоп. Стоп-кадр.
Time-stop. Freeze-frame.
Остановись мгновенье так, рядом.
Stop the moment like this, next to me.
И вся картина потекла, в красках.
And the whole picture flowed, in colors.
Как в детстве жизнь превратилась в сказку.
As in childhood, life turned into a fairy tale.
Время-стоп. Стоп-кадр.
Time-stop. Freeze-frame.
Остановись мгновенье так, рядом.
Stop the moment like this, next to me.
И вся картина потекла, в красках.
And the whole picture flowed, in colors.
Как в детстве жизнь превратилась в сказку.
As in childhood, life turned into a fairy tale.
Время-стоп. Стоп-кадр.
Time-stop. Freeze-frame.
Остановись мгновенье так, рядом.
Stop the moment like this, next to me.
И вся картина потекла, в красках.
And the whole picture flowed, in colors.
Как в детстве жизнь превратилась...
As in childhood, life turned into...
Время-стоп. Стоп-кадр.
Time-stop. Freeze-frame.
Остановись мгновенье так, рядом.
Stop the moment like this, next to me.
И вся картина потекла, в красках.
And the whole picture flowed, in colors.
Как в детстве жизнь превратилась в сказку.
As in childhood, life turned into a fairy tale.
Время-стоп. Стоп-кадр.
Time-stop. Freeze-frame.
Остановись мгновенье так, рядом.
Stop the moment like this, next to me.
И вся картина потекла, в красках.
And the whole picture flowed, in colors.
Как в детстве жизнь превратилась в сказку.
As in childhood, life turned into a fairy tale.





Ponomariov86 feat. Eldark - Художник
Album
Художник
date de sortie
27-08-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.