Paroles et traduction Ponto De Equilíbrio feat. Alborosie - Dome o Medo
Yes,
Ponto
de
Equilíbrio,
we
long
Alborosie
deh,
ya-ya
Yes,
Ponto
de
Equilíbrio,
we
longed
for
Alborosie,
baby
Já
passou,
já
passou,
o
medo
já
passou
It′s
gone,
it's
gone,
the
fear
is
gone
Já
passou
e
não
mais
voltou
It's
gone
and
it
won't
return
I′m
not
afraid-yoh
I′m
not
afraid-yoh
Já
passou,
já
passou,
o
medo
já
passou
It′s
gone,
it's
gone,
the
fear
is
gone
Já
passou
e
não
mais
voltou
It's
gone
and
it
won't
return
No,
I
no
afraid
them
No,
I'm
not
afraid
of
them
O
conheci
há
muitos
anos
atrás,
naquele
tempo
eu
não
vivia
em
paz
I
met
him
many
years
ago,
back
then
I
wasn't
living
in
peace
Sempre
vinha
sussurrando
em
meu
ouvido
um
dizer
He
always
whispered
in
my
ear,
saying
Aquele
que
quer
se
livrar
da
matéria
vai
se
arrepender
He
who
wants
to
get
rid
of
matter
will
regret
it
Na
calada
da
noite
ele
faz
o
seu
enredo
In
the
dead
of
night,
he
spins
his
plot
Fareja
uma
presa,
mas
mantém
segredo
He
sniffs
out
prey,
but
keeps
it
a
secret
Na
palavra
de
Jah
eu
firmo
o
meu
rochedo
In
Jah's
word,
I
plant
my
rock
O
verdadeiro
amor
afasta
todo
o
medo
True
love
drives
away
all
fear
Dome,
dome,
dome
o
medo
Tame
it,
tame
it,
tame
your
fear
Dome,
dome,
dome
o
medo
Tame
it,
tame
it,
tame
your
fear
Dome,
dome,
dome
o
medo
Tame
it,
tame
it,
tame
your
fear
O
verdadeiro
amor
afasta
todo
o
medo
True
love
drives
away
all
fear
Be
aware
but
not
afraid
Be
aware
but
not
afraid
Victory
is
for
the
brave
Victory
is
for
the
brave
Cowards
have
no
powers
so
they
living
in
their
graves
tell
Cowards
have
no
powers
so
they
living
in
their
graves
tell
Babylon
yours
days
are
slowly
on
a
fade
Babylon
yours
days
are
slowly
on
a
fade
Don't
be
amazed
when
your
cities
get
invade
Don't
be
amazed
when
your
cities
get
invade
Good
over
evil!
All
shall
get
their
pay
Good
over
evil!
All
shall
get
their
pay
You
might
think
you
luck
You
might
think
you
luck
But
you
still
nuh
get
away
no
camel
through
needle′s
eye
But
you
still
nuh
get
away
no
camel
through
needle′s
eye
Before
the
evil
guy
gets
to
see
Jah
Jah
face,
how
Before
the
evil
guy
gets
to
see
Jah
Jah
face,
how
Já
passou,
já
passou,
o
medo
já
passou
It′s
gone,
it's
gone,
the
fear
is
gone
Já
passou
e
não
mais
voltou
It's
gone
and
it
won't
return
No,
I'm
not
afraid-yoh
No,
I'm
not
afraid-yoh
Já
passou,
já
passou,
o
medo
já
passou
It′s
gone,
it's
gone,
the
fear
is
gone
Já
passou
e
não
mais
voltou
It's
gone
and
it
won't
return
Never,
never,
never-yoh
Never,
never,
never-yoh
Ferramenta
para
controlar
a
massa
(ha)
A
tool
to
control
the
masses
(ha)
Intimidando
o
povo
que
luta
na
praça
(just
met)
Intimidating
the
people
that
fight
in
the
square
(just
met)
Que
leva
sua
vida,
aguenta
a
ferida
Who
lead
their
lives,
endure
their
wounds
Busca
uma
saída
no
seu
dia
a
dia
(oh
yoh)
Seeking
a
way
out
in
their
day
to
day
(oh
yoh)
Com
muita
fé
e
sabedoria,
com
muita
fé
e
sabedoria,
sabedoria
With
great
faith
and
wisdom,
with
great
faith
and
wisdom,
wisdom
I'm
not
afraid,
not
afraid,
I′m
tell
not
afraid
I'm
not
afraid,
not
afraid,
I′m
telling
you
I'm
not
afraid
Not
afraid
them,
no
Babylon-yoh
Not
afraid
of
them,
no
Babylon-yoh
I′m
not
afraid,
not
afraid,
I'm
tell
not
afraid
I′m
not
afraid,
not
afraid,
I'm
telling
you
I'm
not
afraid
Not
afraid
them,
no
Babylon,
no
Not
afraid
of
them,
no
Babylon,
no
Dome,
dome,
dome
o
medo
Tame
it,
tame
it,
tame
your
fear
Dome,
dome,
dome
o
medo
Tame
it,
tame
it,
tame
your
fear
Dome,
dome,
dome
o
medo
Tame
it,
tame
it,
tame
your
fear
O
verdadeiro
amor
afasta
todo
o
medo
(ha)
True
love
drives
away
all
fear
(ha)
Dome,
dome,
dome
o
medo
Tame
it,
tame
it,
tame
your
fear
Dome,
dome,
dome
o
medo
Tame
it,
tame
it,
tame
your
fear
Dome,
dome,
dome
o
medo
Tame
it,
tame
it,
tame
your
fear
Dome,
dome,
(obrigado!)
dome,
(ha)
dome,
dome,
dome,
dome
Tame
it,
tame
it,
(thank
you!)
tame
it,
(ha)
tame
it,
tame
it,
tame
it,
tame
it
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Merrick Shaw, D'ascola Alberto, Robert Fisher, Ryan Dillon, Ponto De Equilibrio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.