Ponto De Equilíbrio feat. Gabriel O Pensador - Nossa Música - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ponto De Equilíbrio feat. Gabriel O Pensador - Nossa Música




Nossa Música
Our Music
Música, difícil de viver sem, tão fácil pra viver bem
Music, hard to live without, so easy to live well with
Essa é a nossa música
This is our music
Música, difícil de viver sem, tão fácil pra viver bem
Music, hard to live without, so easy to live well with
Essa é a nossa música
This is our music
Vem do coração e corre nas veias, a inspiração vem pelo ar
Comes from the heart and runs in the veins, inspiration comes through the air
Venha ser feliz, o amor e o respeito estão no olhar
Come be happy, love and respect are in the eyes
Venha com calma, basta você acreditar
Come calmly, all you have to do is believe
Como se fosse a pintura terminar, guerreiro levando adiante a música
As if it were a painting to finish, warrior carrying the music forward
Verdade, caneta e papel vou te contar
Truth, pen and paper I'll tell you
Guerreiro trazendo de antes:
Warrior bringing from before:
Antes e durante guerreiro forte e pensante
Before and during, strong and thoughtful warrior
"Tô" sempre pronto pra guerra positivo e operante
"I'm" always ready for war, positive and operative
"We don't need no trouble" ouço um Bob fico trank
"We don't need no trouble" I hear a Bob, I'm chill
"I feel good" igual o James Brow, pai do Funk
"I feel good" like James Brow, father of Funk
Atitude, poesia, Hip Hop, Rock ou Punk
Attitude, poetry, Hip Hop, Rock or Punk
Cavaleiro andante enfrentando vários gigantes
Knight errant facing many giants
Quero a morte da censura e do silêncio sufocante, quero a música na vida em todos os instantes
I want the death of censorship and suffocating silence, I want music in life at all times
Se ela é o grito de protesto eu sou mais um manifestante, se ela é o canto da torcida eu vou jogar de centro avante
If it is the cry of protest I am one more protester, if it is the song of the crowd I will play center forward
Musa apaixonante, a música é minha amante, ela é a protagonista, eu coadjuvante
Enchanting muse, music is my lover, she is the protagonist, I am the supporting actor
Ela é guia, eu viajante, ela o pão de cada dia, ela é o Ponto de Equilíbrio que faz com que eu me levante
She is the guide, I am the traveler, she is the daily bread, she is the Point of Equilibrium that makes me stand up
Música verdadeira deixa os meus olhos brilhantes, vale mais um brilho desses nos olhos que um diamante
True music makes my eyes shine, a gleam in the eyes like that is worth more than a diamond
Jeito feliz que vem de dentro da gente, cantando a raiz para o mal espantar
Happy way that comes from within us, singing the root to ward off evil
Trazendo no sangue toda a nossa história, venha comigo, vamos viver, você pra mim, eu pra você, no calor do nosso lar, vou lhe amar
Bringing in our blood all our history, come with me, let's live, you for me, me for you, in the warmth of our home, I will love you
Te pego no colo, te olho no olhos, te chamo pra dançar
I take you in my arms, I look you in the eyes, I ask you to dance
Você tem bom gosto, sorriso no rosto, sei que vai aceitar
You have good taste, a smile on your face, I know you will accept
Guerreiro, trazendo e levando a música, muito antes da gente se encontrar
Warrior, bringing and taking the music, long before we met
Música, difícil de viver sem, tão fácil pra viver bem
Music, hard to live without, so easy to live well with
Essa é a nossa música
This is our music
Música, difícil de viver sem, tão fácil pra viver bem.
Music, hard to live without, so easy to live well with.
Essa é a nossa música
This is our music
Música, difícil de viver sem, tão fácil pra viver bem
Music, hard to live without, so easy to live well with
Ponto de Equilíbrio na área
Equilibrium Point in the area





Writer(s): Gabriel O Pensador, Marcos Jorge Campos, Paulo Fraiz Maudonnet, Marcelo Paulo Campos

Ponto De Equilíbrio feat. Gabriel O Pensador - Nossa Música - Single
Album
Nossa Música - Single
date de sortie
29-01-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.