Paroles et traduction Ponto De Equilíbrio feat. Rael & Rincon Sapiência - Na Função
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponto
de
Equilíbrio
Ponto
de
Equilíbrio
Tamo
na
função,
tamo
na
função
We're
on
duty,
we're
on
duty
Tamo
focado
então
pega
essa
visão
We're
focused,
so
catch
this
vision
Milhares
vão
em
pé,
centenas
vão
sentados
Thousands
stand
on
their
feet,
hundreds
sit
down
Somando
de
um
a
um
vão
formando
os
seus
soldados
Adding
one
by
one,
they
form
their
soldiers
Queima
babilônia,
queima
babilônia
Burn
Babylon,
burn
Babylon
Queima,
queima,
queima
a
babilônia
Burn,
burn,
burn
Babylon
Milhares
vão
em
pé,
centenas
vão
sentados
Thousands
stand
on
their
feet,
hundreds
sit
down
Sigo
no
meu
corre
e
vejo
tudo
palmeado
I
keep
on
my
grind
and
see
everything
applauded
Queima
babilônia,
queima
babilônia
Burn
Babylon,
burn
Babylon
Queima,
queima,
queima
a
babilônia
Burn,
burn,
burn
Babylon
Não
passarão,
não
passarão,
não,
não
They
shall
not
pass,
they
shall
not
pass,
no,
no
Não
passarão,
não
passarão
They
shall
not
pass,
they
shall
not
pass
Eu
sou
cria
do
mundo
I
am
a
child
of
the
world
Mas
não
fui
criado
mudo,
por
quê?
But
I
wasn't
raised
silent,
why?
Tamo
na
função,
tamo
na
função
We're
on
duty,
we're
on
duty
Tamo
focado
então
pega
essa
visão
(Uoh)
We're
focused,
so
catch
this
vision
(Woah)
Tamo
na
função,
tamo
na
função
(É
nós)
We're
on
duty,
we're
on
duty
(It's
us)
Tamo
focado
então
pega
essa
visão
We're
focused,
so
catch
this
vision
Tô
na
funça,
não
é
bagunça
I'm
on
duty,
it's
not
a
mess
Mó
responsa
esse
reggae
This
reggae
is
a
big
responsibility
Tô
focado,
tô
ligado
I'm
focused,
I'm
aware
Tô
nas
mente
dos
muleque
I'm
in
the
minds
of
the
kids
Não
esquece
(Ei)
(Ui)
Don't
forget
(Hey)
(Woo)
Sou
quebrada,
madrugada
é
sinistro
o
sobe
e
desce
I'm
the
hood,
dawn
is
a
sinister
rise
and
fall
Só
quem
é
de
lá,
Jão!
Sabe
o
que
acontece
Only
those
who
are
from
there,
man!
Know
what
happens
Hey!
Rael
Rincon
e
Ponto
de
Equilíbrio
aperte
o
play
Hey!
Rael,
Rincon
and
Ponto
de
Equilíbrio
press
play
Que
lutamos
contra
todo
mal...
That
we
fight
against
all
evil...
E
get,
get,
get,
get,
get,
get,
get,
get,
get...
get
down!
And
get,
get,
get,
get,
get,
get,
get,
get,
get...
get
down!
Queima
babilônia
já,
do
jeito
que
tá
não
dá
Burn
Babylon
now,
the
way
it
is,
it's
not
good
Os
mano
tem
que
buscar,
amor
The
brothers
have
to
seek,
love
E
pra
babilônia
desce
e
vários
mano
vencer
And
for
Babylon
to
fall
and
several
brothers
to
win
Vê
sua
família
crescer
See
your
family
grow
Se
todos
lutar
vai
ser
melhor,
vai
If
everyone
fights
it
will
be
better,
it
will
Tamo
na
função,
tamo
na
função
We're
on
duty,
we're
on
duty
Tamo
focado
então
pega
essa
visão
We're
focused,
so
catch
this
vision
Tamo
na
função,
tamo
na
função
We're
on
duty,
we're
on
duty
Tamo
focado
então
pega
essa
visão
We're
focused,
so
catch
this
vision
Tamo
nessa
função
We're
on
this
duty
Eles
querem
saber
quem
são
They
want
to
know
who
they
are
Liberta
pra
fazer
junção
Free
to
make
a
junction
Essa
é
nossa
pretensão
That's
our
intention
Tranquilizar
evitar
tensão
Calm
down,
avoid
tension
Garantir
nossa
refeição
Guarantee
our
meal
Quero
ver
a
paz,
quero
ver
o
amor
quando
eu
olhar
na
sua
feição,
ei
I
want
to
see
peace,
I
want
to
see
love
when
I
look
at
your
face,
hey
Pode
me
chamar
que
eu
vou
You
can
call
me
and
I'll
go
Pode
bater
o
tambor
You
can
beat
the
drum
Musica
já
me
levou
Music
has
already
taken
me
Então
eu
quero
mais,
é
So
I
want
more,
yeah
Pode
me
chamar
que
eu
vou
You
can
call
me
and
I'll
go
Pode
bater
o
tambor
You
can
beat
the
drum
Nossa
benção
é
dizer
que
sem
amor
jamais
Our
blessing
is
to
say
that
without
love
never
Tamo
na
função,
tamo
na
função
We're
on
duty,
we're
on
duty
Tamo
focado
então
pega
essa
visão
We're
focused,
so
catch
this
vision
Tamo
na
função,
tamo
na
função
We're
on
duty,
we're
on
duty
Tamo
focado
então
pega
essa
visão
We're
focused,
so
catch
this
vision
Tamo
na
função,
tamo
na
função
We're
on
duty,
we're
on
duty
Tamo
focado
então
pega
essa
visão
(Uoh)
We're
focused,
so
catch
this
vision
(Woah)
Tamo
na
função,
tamo
na
função
(É
nós)
We're
on
duty,
we're
on
duty
(It's
us)
Tamo
focado
então
pega
essa
visão
We're
focused,
so
catch
this
vision
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hélio Bentes, Lucas Kastrup, Marcelo Gemeos Campos, Marcio Sampaio, Pablo Bispo, Pedro Pedrada, Rael, Rincón Sapiência, Ruxell, Sérgio Santos, Tiago Caetano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.