Paroles et traduction Ponto de Equilíbrio - O Que Eu Vejo
Eu
vejo
na
televisão
Я
вижу
по
телевизору,
A
tropa
invadindo
o
complexo
do
alemão
Как
войска
вторгаются
в
комплекс
немца.
Eu
leio
nos
jornais,
novas
noticias
de
guerras
Я
читаю
в
газетах
новые
известия
о
войнах
Eu
vejo
muita
corrupção
Я
вижу
много
коррупции,
Enquanto
irmão,
mata
irmão
Пока
брат
убивает
брата.
O
bonde
dos
amigos
invadindo
Банда
друзей
нападает,
O
bonde
dos
irmãos
não
А
банда
братьев
- нет.
Tanta
guerra
pra
nada,
nada,
nada,
nada,
nada
Столько
войны
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего.
Tanta
guerra
pra
nada,
nada,
nada,
nada,
nada
Столько
войны
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего.
Tanta
guerra
pra
nada,
nada,
nada,
nada,
nada
Столько
войны
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего.
Tanta
guerra
pra
nada,
nada,
nada,
nada,
nada
Столько
войны
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего.
No
breu
da
favela,
na
madrugada
В
темноте
фавел,
на
рассвете,
A
única
luz
que
se
vê,
é
a
faisca
de
uma
rajada
Единственный
свет,
который
виден,
- это
вспышка
выстрела.
No
breu
da
favela,
na
madrugada
В
темноте
фавел,
на
рассвете,
O
único
som
que
se
ouve,
é
o
apito
de
uma
macaca
Единственный
звук,
который
слышен,
- это
свист
пули.
É
fogo
cruzado,
é
tiro
pra
tudo
que
é
lado
Это
перекрёстный
огонь,
стрельба
во
все
стороны.
Pegue
a
criança
no
colo,
agora
e
saia
voado
éh
Хватай
ребёнка
на
руки
и
беги.
Foi
um
alarde
geral,
tira
a
criança
daí
Всеобщая
тревога,
уберите
ребёнка
отсюда!
Ai
meu
Deus
do
céu,
proteja
o
meu
filhinho
Боже
мой,
защити
моего
сыночка,
Proteja
seus
filhos
de
fé
Защити
своих
детей
веры.
Deus
deus
do
céu
Боже,
Боже
небесный,
Proteja
seus
filhos
de
fé
Защити
своих
детей
веры.
Eu
vejo
na
televisão
Я
вижу
по
телевизору,
A
tropa
invadindo
o
complexo
do
alemão
Как
войска
вторгаются
в
комплекс
немца.
Eu
leio
nos
jornais,
novas
noticias
de
guerras
Я
читаю
в
газетах
новые
известия
о
войнах
Eu
vejo
muita
corrupção
Я
вижу
много
коррупции,
Enquanto
irmão,
mata
irmão
Пока
брат
убивает
брата.
O
bonde
dos
amigos
invadindo
Банда
друзей
нападает,
O
bonde
dos
irmãos
não
А
банда
братьев
- нет.
Tanta
guerra
pra
nada,
nada,
nada,
nada,
nada
Столько
войны
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего.
Tanta
guerra
pra
nada,
nada,
nada,
nada,
nada
Столько
войны
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего.
Tanta
guerra
pra
nada,
nada,
nada,
nada,
nada
Столько
войны
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего.
Tanta
guerra
pra
nada,
nada,
nada,
nada,
nada
Столько
войны
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего,
ни
для
чего.
Cuidado
com
o
Caveirão
Берегитесь
броневика!
Tire
a
criança
daí
Уберите
ребёнка
отсюда!
Não
deixe
ela
ver
isso
não
Не
позволяйте
ему
видеть
это.
Ela
não
merece
ver
isso,
não
Он
не
заслуживает
видеть
это.
Não
chore
mais
irmão
Не
плачь
больше,
брат.
Não
chore
mais
irmã
Не
плачь
больше,
сестра.
Não
chore
mais
papai
Не
плачь
больше,
папа.
Não
chore,
não
chore,
não
chore
mais
mamãe
Не
плачь,
не
плачь,
не
плачь
больше,
мама.
A
justiça
de
Jah
chegará
Правосудие
Джа
придёт.
Ela
tarda
pra
não
falhar
Оно
медлит,
чтобы
не
ошибиться.
A
justiça
de
Jah
chegará
Правосудие
Джа
придёт
A
todo
povo
pobre
da
favela
Ко
всем
бедным
людям
фавел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hélio Bentes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.