Ponto de Equilíbrio - Rat Race - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ponto de Equilíbrio - Rat Race - Ao Vivo




Ah! Ya too rude
Ах, ты слишком груб
Oh, what a rat race
О, что за крысиные бега!
Oh, what a rat race
О, что за крысиные бега!
Oh, What a rat race
О, что за крысиные бега!
This is the rat race
Это крысиные бега.
Rat race, rat race
Крысиные бега, крысиные бега
Some a lawful, some a bastard, some a jacket
Кто-то законный, кто-то ублюдок, кто-то пиджак.
Oh what a rat race, rat race
О, что за крысиные бега, крысиные бега!
Some a gorgan, some a hooligan, some a guine-gog
Кто-то-Горган, кто-то-хулиган, кто-то-Гуин-Гог.
In this rat race, yeah!
В этой крысиной гонке, да!
Rat race
Крысиные бега
I'm singing
Я пою.
When the cats away
Когда кошки ушли
The mice will play
Мыши будут играть.
Political violence fill ya city
Политическое насилие заполняет ваш город
Yea-ah!
Да-а!
Don't involve Rasta in your say say
Не впутывай расту в свои разговоры.
Rasta don't work for no C.I.A.
Раста не работает ни на какое ЦРУ.
Rat race, rat race, rat race
Крысиные бега, крысиные бега, крысиные бега
When you think is peace and safety
Когда ты думаешь, что это мир и безопасность.
A sudden destruction
Внезапное разрушение.
Collective security for surety
Коллективная безопасность для поручителей
Yeah!
Да!
Don't forget your history
Не забывай свою историю.
Know your destiny
Знай свою судьбу.
In the abundance of water
В изобилии воды
The fool is thirsty
Глупец хочет пить.
Rat race, rat race, rat race
Крысиные бега, крысиные бега, крысиные бега
Oh it's a disgrace to see the
О, это позор-видеть ...
Human-race in a rat race, rat race
Человеческая раса в крысиных бегах, крысиных бегах.
You got the horse race
У тебя скачки
You got the dog race
У тебя есть собачья раса,
You got the human-race
у тебя есть человеческая раса.
But this is a rat race, rat race
Но это крысиные бега, крысиные бега.





Writer(s): Bob Marley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.