Ponto de Equilíbrio - Vila Isabel - Ao Vivo - traduction des paroles en allemand




Vila Isabel - Ao Vivo
Vila Isabel - Live
Eu sou da Zona Norte
Ich bin aus der Nordzone
O nosso lema é independência ou morte
Unser Motto ist Unabhängigkeit oder Tod
Oi, corra atrás dos seus princípios agora
Hey, verfolge jetzt deine Prinzipien
Faça frente com sua pressão sonora
Setz dich durch mit deinem Klangdruck
Não deixe que te encostem contra a parede
Lass dich nicht an die Wand drängen
Mostre que você tem sede de mudança
Zeig, dass du Durst nach Veränderung hast
Vila Isabel, quem é da vila não vacila
Vila Isabel, wer aus der Vila ist, schwankt nicht
Vila Isabel, berço da música popular
Vila Isabel, Wiege der populären Musik
Vila Isabel, morro e asfalto
Vila Isabel, Hügel und Asphalt
Vila Isabel, Jah Jah sabe
Vila Isabel, nur Jah Jah weiß
Vila Isabel, quem é da vila não vacila
Vila Isabel, wer aus der Vila ist, schwankt nicht
Vila Isabel, berço da música popular
Vila Isabel, Wiege der populären Musik
Vila Isabel, morro e asfalto
Vila Isabel, Hügel und Asphalt
Vila Isabel, Jah Jah sabe
Vila Isabel, nur Jah Jah weiß
a voz mais forte no lado pobre, na zona norte
Dort ist die stärkste Stimme auf der armen Seite, sie ist in der Nordzone
Eu preciso saber que não dependemos deles
Ich muss nur wissen, dass wir nicht von ihnen abhängen
Que o meu trabalho eu mesmo posso fazer
Dass ich meine Arbeit selbst machen kann
Nem que me paguem
Nicht einmal, wenn sie mich bezahlen
Nem se me pagarem a maior nota
Nicht einmal, wenn sie mir den höchsten Schein zahlen
Eu não me venderei, não me renderei
Ich werde mich nicht verkaufen, ich werde mich nicht ergeben
Seguirei na rota daquele que me fez
Ich werde dem Pfad dessen folgen, der mich gemacht hat
Seguirei os meus ancestrais
Ich werde meinen Vorfahren folgen
Pais dos meus pais
Väter meiner Väter
Pais dos pais dos meus pais
Väter der Väter meiner Väter
Vila Isabel, quem é da vila não vacila
Vila Isabel, wer aus der Vila ist, schwankt nicht
Vila Isabel, berço da música popular
Vila Isabel, Wiege der populären Musik
Vila Isabel, morro e asfalto
Vila Isabel, Hügel und Asphalt
Vila Isabel, Jah Jah sabe
Vila Isabel, nur Jah Jah weiß
Vila Isabel, quem é da vila não vacila
Vila Isabel, wer aus der Vila ist, schwankt nicht
Vila Isabel, berço da música popular
Vila Isabel, Wiege der populären Musik
Vila Isabel, toda a Zona Norte
Vila Isabel, die ganze Nordzone
Vila Isabel, Jah Jah sabe
Vila Isabel, nur Jah Jah weiß
Bel, bel, bel bel, bel, bel, bel, bel
Bel, bel, bel bel, bel, bel, bel, bel
Aqui tenho de ficar de olho nisso ou naquilo
Hier muss ich auf dies oder das achten
Pois te digo amigo, atividade não é grilo
Denn ich sage dir, Freundin, Aktivität ist keine Kleinigkeit
Ainda querem imitar o meu estilo
Sie wollen immer noch meinen Stil imitieren
Estilo braço forte em meio aos bandidos fardados, engravatados
Stil starker Arm inmitten von Banditen in Uniform, mit Krawatten
Ainda querem me levar tudo o que eu tenho
Sie wollen mir immer noch alles nehmen, was ich habe
Ainda querem me roubar o meu talento
Sie wollen mir immer noch mein Talent stehlen
Não vão conseguir, não vão conseguir
Sie werden es nicht schaffen, sie werden es nicht schaffen
Vila Isabel
Vila Isabel
Vila Isabel, berço da música popular
Vila Isabel, Wiege der populären Musik
Vila Isabel, Morro do Macaco
Vila Isabel, Morro do Macaco
Vila Isabel, Jah Jah sabe
Vila Isabel, nur Jah Jah weiß
Vila Isabel, quem é da vila não vacila
Vila Isabel, wer aus der Vila ist, schwankt nicht
Vila Isabel, berço da música popular
Vila Isabel, Wiege der populären Musik
Vila Isabel, Morro do Macaco
Vila Isabel, Morro do Macaco
Morro do Macaco, Morro do Macaco
Morro do Macaco, Morro do Macaco
Morro do Macaco, Morro do Macaco
Morro do Macaco, Morro do Macaco
Não, na Zona Norte
Nein, in der Nordzone
Eu sou da Zona Norte
Ich bin aus der Nordzone
Eu sou da Zona Norte
Ich bin aus der Nordzone
Eu sou, eu sou da Zone Norte
Ich bin, ich bin aus der Nordzone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.