Ponzo Houdini - Jefferson Ave - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ponzo Houdini - Jefferson Ave




Jefferson Ave
Джефферсон Авеню
Ayo son word up son where you from B word
Эй, сынок, слышь, ты откуда будешь, братан?
Nigga I'm from Down Tha Way nigga
Я с района, чувак,
Jeff Ave Projects Whats Good
с Джефферсон Авеню, все дела.
Shoot that nigga check his pulse to make sure he dead
Всади пулю в этого типа, проверь пульс, чтоб наверняка сдох,
My shooter givin head taps ain't aiming at no legs
Мой стрелок бьет точно в голову, по ногам не палит.
Been trapping getting dirty money tryna duck the feds
Толкаю дурь, зарабатываю грязные деньги, пытаюсь уйти от федералов.
My licks only want fentanyl I'm running up my bread
Мои клиенты хотят только фентанил, я поднимаю бабки.
Been hustling on Jefferson since I was kid
Мутил дела на Джефферсон с самого детства,
Thought I was the man when I copped my first big
Думал, что я крутой, когда сделал первое крупное дельце,
Workin and trappin I always had a gig
Работал и толкал, у меня всегда была какая-нибудь движуха.
Been a smart nigga even back in school 6
Был умным парнем, даже в школе, в шестом классе.
I don't wanna be your friend, stop trying it
Не хочу с тобой дружить, прекрати пытаться.
Yeah we know that jewelry fake, stop buying it
Да, мы знаем, что эти цацки фальшивые, хватит их покупать.
Girl you know that pussy good, keep riding it
Детка, ты же знаешь, что у тебя сладкая киска, продолжай двигаться.
Better stop playing for a nigga come inside it
Хватит играть, давай ко мне.
How can I help somebody don't wanna help they self
Как я могу помочь кому-то, кто не хочет помогать себе?
Don't want no bum energy around me only wealth
Не хочу, чтобы рядом со мной была плохая энергия, только богатство.
Dior runners with the puffer coat and belt
Кроссовки Dior с пуховиком и ремнем.
Suavage cologne said she like how I smelt
Сказала, что ей нравится, как от меня пахнет "Sauvage".
You a soft nigga you Gettin walked for yo bricks
Ты слабак, тебя ограбят на раз-два.
I'm Cutthroat pull up on yo block steal yo licks
Я беспощадный, подъеду к твоему кварталу и украду твой товар.
My young boy finessed the glock now it gotta switch
Мой молодой обновил глок, теперь он как новенький.
Like a disabled vet I be walkin wit a stick
Как ветеран-инвалид, я хожу с палкой.
I let uncle Rio cook the dope and keep the extras
Позволяю дяде Рио варить дурь и оставлять излишки себе.
Use to cop baggies to bag up, from Doris records
Раньше покупал пакетики для расфасовки в магазине Doris Records.
Difference is I'm playing chess YALL playing checkers
Разница в том, что я играю в шахматы, а вы все играете в шашки.
Before I cop the whole thing let Aunty be my tester
Прежде чем купить всю партию, пусть тетя попробует.
Got tired of being broke so I had to up the score
Мне надоело быть на мели, поэтому пришлось увеличить ставки.
You happy wit a hunnid band shid I wanted more
Ты счастлив со своей сотней тысяч, а я хотел большего.
Deiver for the maybach just to run me to the store
Водитель на Maybach только для того, чтобы отвезти меня в магазин.
Ain't wanna book me for a show I did my tour
Не хочу, чтобы меня бронировали на выступления, я уже сделал свой тур.
I can't even knock you if you did that lil scam
Не могу осуждать тебя за мелкое мошенничество.
Could never hate on somebody Thats getting free bands
Никогда не мог ненавидеть того, кто зарабатывает легкие деньги.
Some trappers on the block all day Wit 3.5 grams
Некоторые барыги торчат на районе целыми днями с 3,5 граммами.
Work smarter not harder I Thought that was the plan
Работай с умом, а не до седьмого пота, я думал, в этом был план.
Wildin on a yacht In miami it's my Cake day
Отрываюсь на яхте в Майами, сегодня мой день рождения.
Sent videograms to all the bros on JPay
Отправил видеограммы всем братьям в тюрьму.
I'm bout to reup next Friday like Day day
Собираюсь пополнить запасы в следующую пятницу, как в фильме "Пятница".
My lick get his check next Friday it's his pay day
Мой покупатель получает зарплату в следующую пятницу, это его день зарплаты.





Writer(s): Dallas Ponzo Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.