Ponzoña Musical - La Loca - Duranguense - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ponzoña Musical - La Loca - Duranguense




La Loca - Duranguense
La Loca - Duranguense
El mundo fue solo de los dos y para los dos
The world was reserved only for the two of us
Su hogar unas nubes tendidas al Sol
Their home was the clouds stretched out to the Sun
En sus miradas amor, en su respuesta sí, y para su dolor un solo fin
In their eyes, love, in their answer, yes and for their sorrow only one end
Y él se fue
And he left
Sus cabellos pintados de gris
Her hair painted gray
Ella dejó de cuidar las flores del jardín
She stopped caring for the flowers in her garden
Y le decía ven tenemos que venir
And she would tell him, let's come, we must come back
Dice
She said
Y los muchachos del barrio la llamaban loca
And the boys in the neighborhood called her crazy
Y unos hombres vestidos de blanco le dijeron ven
And some men dressed in white came and told her let's go
Y ella gritó No, señor, ya lo ve, yo no estoy loca l
And she screamed, No, sir, you see, I'm not crazy
Estuve loca ayer pero fue por amor
I was crazy yesterday but it was because of love
(Y puro veneno compa)
(And pure veneno compa)
En el hospital en un banco al Sol se le puede ver
In the hospital on a bench under the Sun, she can be seen
Sonreír consultando su viejo reloj
Smiling while looking at her old watch
Pensando en que ha de venir aquel que se marchó y se llevó con él
Thinking that the one who left and took her heart with him
Su corazón
Will come back
No vendrá, él espera en sus nubes al Sol
He will not come, he waits in his clouds under the Sun
En ese mundo de ayer que solo fue de los dos
In a world of yesterday that belonged only to the two of them
En ese mundo que trinfo el amor
In a world where love triumphed
Y los muchachos del barrio le llamaban loca
And the boys in the neighborhood called her crazy
Y unos hombres vestidos de blanco le dijeron ven
And some men dressed in white came and told her let's go
Y ella gritó No, señor, ya lo ve, yo no estoy loca
And she screamed, No, sir, you see, I'm not crazy
Estuve loca ayer pero fue por amor
I was crazy yesterday but it was because of love
Y los muchachos del barrio le llamaban loca
And the boys in the neighborhood called her crazy
Y unos hombres vestidos de blanco le dijeron ven
And some men dressed in white came and told her let's go
Y ella gritó No, señor, ya lo ve, yo no estoy loca
And she screamed, No, sir, you see, I'm not crazy
Estuve loca ayer pero fue por amor, pero fue por amor, fue por amooor.
I was crazy yesterday but it was because of love, because of love, because of love





Writer(s): Jose Luis Perales Morillas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.