Ponzoña Musical - Lo Que Tú Me Das - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ponzoña Musical - Lo Que Tú Me Das




Lo Que Tú Me Das
То, что ты мне даришь
Voy a contarte un secreto,
Я открою тебе секрет,
Es algo que me quema dentro y es por ti
Это то, что жжёт меня изнутри, и это из-за тебя.
Con tan solo una mirada,
Одним лишь взглядом,
Y sin decir una palabra me robaste lo que me queda por vivir.
И не сказав ни слова, ты украла у меня всё, что мне осталось жить.
Perdoname si soy directo,
Прости меня за прямоту,
Pero no existe otra manera, de decir
Но нет другого способа сказать,
Que tengo el corazon en llamas, por verte tan enamorada
Что моё сердце в огне, когда я вижу тебя такой влюблённой.
No tengas miedo, yo te voy a hacer feliz.
Не бойся, я сделаю тебя счастливой.
Contigo no me importa nada,
С тобой мне ничего не важно,
Y con saber que tu me amas,
И зная, что ты меня любишь,
Puedo volar sin direccion,
Я могу летать без направления,
Y darle rienda suelta, a la pasion.
И дать волю страсти.
Meter la vida, en cada beso
Вложить жизнь в каждый поцелуй,
Llenar de ti cada momento
Наполнить тобой каждое мгновение,
Y desafiar la realidad,
И бросить вызов реальности,
En donde solo exista, lo que tu me das.
Где существует только то, что ты мне даришь.
Ponzoña Musical...
Ponzoña Musical...
Ahora que estas aqui a mi lado,
Теперь, когда ты рядом со мной,
Borrando todo mi pasado, pude ver
Стирая всё моё прошлое, я смог увидеть,
Que tu eres loq ue mas queria, lo que espere toda mi vida
Что ты - это то, чего я больше всего хотел, чего ждал всю свою жизнь.
Eres exactamente como te soñe.
Ты именно такая, какой я тебя мечтал видеть.
Contigo no me importa nada,
С тобой мне ничего не важно,
Y con saber que tu me amas,
И зная, что ты меня любишь,
Puedo volar sin direccion,
Я могу летать без направления,
Y darle rienda suelta, a la pasion.
И дать волю страсти.
Meter la vida, en cada beso
Вложить жизнь в каждый поцелуй,
Llenar de ti cada momento
Наполнить тобой каждое мгновение,
Y desafiar la realidad,
И бросить вызов реальности,
En donde solo exista, lo que tu me das.
Где существует только то, что ты мне даришь.
Contigo no me importa nada,
С тобой мне ничего не важно,
Puedo volar sin direccion,
Я могу летать без направления,
Y darle rienda suelta, a la pasion.
И дать волю страсти.
Meter la vida, en cada beso
Вложить жизнь в каждый поцелуй,
Y desafiar la realidad,
И бросить вызов реальности,
En donde solo exista, lo que tu me das.
Где существует только то, что ты мне даришь.





Writer(s): Carlos Daniel Tomas, Jaiko Valentino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.