Ponzoña Musical - No Me Ensenaste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ponzoña Musical - No Me Ensenaste




No Me Ensenaste
Не научила меня
Llama no importa la hora que yo estoy aquí
Звони, неважно в какой час, я жду
Entre las cuatro paredes de mi habitación
В четырех стенах моей комнаты
Y es importante al menos decirte
Важно по крайней мере сказать тебе
Que esto de tu ausencia duele, y no sabes cuanto
Что твое отсутствие ранит, и ты не представляешь, насколько
Ven aparece tan sólo comunícate
Появляйся, просто свяжись со мной
Que cada hora es un golpe de desolación
Потому что каждый час это удар одиночества
Es demasiado aburrido no estar a tu lado
Скучно до смерти не быть рядом с тобой
Ven que mi alma no quiere dejarte ir
Моя душа не хочет тебя отпускать
Que los minutos me acechan, aquí todo es gris
Минуты преследуют меня, здесь все серое
Que al rededor todo es miedo y desesperanza
Вокруг все страх и безнадежность
Ven que nunca imaginaba como estar sola
Никогда не думала, что буду одинока
Que no es nada fácil cuando te derrotan
Это совсем непросто, когда тебя бросают
Que no que hacer, y aquí no queda nada de nada
Не знаю, что делать, здесь ничего не осталось
No me enseñaste como estar sin ti
Ты не научила меня, как прожить без тебя
Y que le digo yo a este corazón
Что сказать моему сердцу
Si tu te has ido y todo lo perdí
Если ты ушла, и я все потеряла
Por dónde empiezo, si todo acabó?
С чего начать, если все кончено?
No me enseñaste como estar sin ti
Ты не научила меня, как прожить без тебя
Como olvidarte si nunca aprendí
Как забыть, если я никогда не училась
Llama y devuélveme todo lo que un día fui
Позвони и верни мне все, что я когда-то была
Esta locura de verte se vuelve obsesión
Это безумие видеть тебя становится навязчивой идеей
Cuando me invaden estos días tristes
Когда на меня накатывают эти грустные дни
Siempre recuerdo mi vida, yo como te amo
Я всегда вспоминаю свою жизнь, как я тебя люблю
Ven que mi cuerpo la pasa extrañándote
Мое тело тоскует по тебе
Que mis sentidos se encuentran fuera de control
Мои чувства вышли из-под контроля
Es demasiado aburrido no estar a tu lado
Скучно до смерти не быть рядом с тобой
Ven que nunca imaginaba como estar sola
Я никогда не думала, что буду одинока
Que no es nada fácil cuando te derrotan
Это совсем непросто, когда тебя бросают
Que no que hacer, que aquí no queda nada de nada
Не знаю, что делать, здесь ничего не осталось
No me enseñaste como estar sin ti
Ты не научила меня, как прожить без тебя
Y que le digo yo a este corazón
Что сказать моему сердцу
Si tu te has ido y todo lo perdí
Если ты ушла, и я все потеряла
Por dónde empiezo, si todo acabó?
С чего начать, если все кончено?
Cómo olvidarte si nunca aprendí
Как забыть, если я никогда не училась
No me enseñaste amor como lo hago sin ti
Ты не научила меня, любовь, как жить без тебя
No me enseñaste como estar sin ti
Ты не научила меня, как прожить без тебя
Y que le digo yo a este corazón
Что сказать моему сердцу
Si tu te has ido y todo lo perdí
Если ты ушла, и я все потеряла
Por dónde empiezo, si todo acabó?
С чего начать, если все кончено?
Como olvidarte si nunca aprendí
Как забыть, если я никогда не училась





Writer(s): Fabio Alonso Salgado, Julio C Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.