Paroles et traduction Ponzoña Musical - Sácame de Tu Vida
Sácame de Tu Vida
Take Me Out of Your Life
Ya
no
vuelvo
a
pasar
por
ai,
I
won't
go
by
there
anymore,
No
tiene
sentido
creer
otra
vez,
There's
no
point
in
believing
again,
Apostar
por
tu
amor
nuevamente
por
que
To
bet
on
your
love
again
because
Si
se
que
al
final
siempre
voy
a
perder
I
know
that
in
the
end
I'll
always
lose
Sacame
de
tus
recuerdos
Take
me
out
of
your
memories
Borrame
de
tus
planes
Erase
me
from
your
plans
Sacame
de
tu
vida
Take
me
out
of
your
life
Te
lo
pido
por
favor
I
beg
you
Borrame
del
pensamiento
Erase
me
from
your
thoughts
No
me
busques
no
me
llames
Don't
look
for
me,
don't
call
me
Y
si
me
ves
por
la
calle
And
if
you
see
me
in
the
street
Has
creer
que
no
soy
yo
Pretend
I'm
not
there
Ya
me
canse
de
lo
mismo
de
siempre
I'm
tired
of
the
same
old
thing
Que
me
dejas
y
me
tienes
That
you
leave
me
and
you
have
me
Cada
ves
que
lo
quieres
Whenever
you
want
it
Yo
buscare
un
amor
que
me
quiera
por
siempre
I'll
look
for
a
love
that
will
love
me
forever
Que
no
sea
como
tu
que
te
alejas
y
vuelves
That
isn't
like
you,
who
leaves
and
comes
back
No
se
te
ocurra
pedirme
que
te
bese
nuevamente
Don't
even
think
about
asking
me
to
kiss
you
again
Ya
me
canse
ya
se
acabo
I'm
tired,
it's
over
Ya
por
mi
casa
no
te
acerques
Don't
come
near
my
house
Adios
por
siempre
vete
lejos
Goodbye
forever,
go
far
away
Por
que
ya
no
quiero
verte
Because
I
don't
want
to
see
you
anymore
Olvida
todo
te
deseo
buena
suerte
Forget
everything,
I
wish
you
good
luck
Sacame
de
tus
recuerdos
Take
me
out
of
your
memories
Borrame
de
tus
planes
Erase
me
from
your
plans
Sacame
de
tu
vida
Take
me
out
of
your
life
Te
lo
pido
por
favor
I
beg
you
Borrame
del
pensamiento
Erase
me
from
your
thoughts
No
me
busques
no
me
llames
Don't
look
for
me,
don't
call
me
Y
si
me
ves
por
la
calle
And
if
you
see
me
in
the
street
Has
creer
que
no
soy
yo
Pretend
I'm
not
there
Si
es
que
tu
amor
esta
tocando
a
tu
puerta
If
your
love
is
knocking
at
your
door
Desenrreda
tu
vida
y
no
confundas
la
mia
Unravel
your
life
and
don't
get
mine
confused
Vez
como
un
idiota
que
soporta
estas
penas
See,
like
an
idiot
who
endures
these
sorrows
Yo
no
fui
capaz
I
wasn't
able
to
De
aguantar
tus
mentiras
Put
up
with
your
lies
No
se
te
ocurra
pedirme
que
te
bese
nuevamente
Don't
even
think
about
asking
me
to
kiss
you
again
Ya
por
mi
casa
no
te
acerques
Don't
come
near
my
house
Adios
por
siempre
vete
lejos
Goodbye
forever,
go
far
away
Por
que
ya
no
quiero
verte
Because
I
don't
want
to
see
you
anymore
Olvida
todo
te
deseo
buena
suerte
Forget
everything,
I
wish
you
good
luck
Sacame
de
tus
recuerdos
Take
me
out
of
your
memories
Borrame
de
tus
planes
Erase
me
from
your
plans
Sacame
de
tu
vida
Take
me
out
of
your
life
Te
lo
pido
por
favor
I
beg
you
Borrame
del
pensamiento
Erase
me
from
your
thoughts
No
me
busques
no
me
llames
Don't
look
for
me,
don't
call
me
Y
si
me
ves
por
la
calle
And
if
you
see
me
in
the
street
Has
creer
que
no
soy
yo
Pretend
I'm
not
there
Sacame
de
tus
recuerdos
Take
me
out
of
your
memories
Borrame
de
tus
planes
Erase
me
from
your
plans
Sacame
de
tu
vida
Take
me
out
of
your
life
Te
lo
pido
por
favor
I
beg
you
Borrame
del
pensamiento
Erase
me
from
your
thoughts
No
me
busques
no
me
llames
Don't
look
for
me,
don't
call
me
Y
si
me
ves
por
la
calle
And
if
you
see
me
in
the
street
Has
creer
que
no
soy
yo
Pretend
I'm
not
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): wilfran castillo
Album
Amantes
date de sortie
01-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.