Poobon - Mashin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Poobon - Mashin




Mashin
Car
اینو بزن زیرش آتیش بذا پر دود شه ماشین (ماشین ماشین ماشین)
Baby, light it up and let it blaze, car (car car car)
اگه تو بغل من جا شی میتونی واسه همیشه همونجا باشی (باشی ...)
If you fit in my arms, you can stay there forever (there ...)
دستات میرف لای موی من
Your hands dance through my hair
تا صب میگرف تنت بوی من
Your body absorbs my scent all night long
چراغا خاموش فقط نور شب
Lights out, only the night light
همه چی باتو چقد خوبه اه
Everything feels great with you, oh
چشام میره گود
My eyes start to sink
دستاتو بده من بشین
Give me your hands, sit down
فرمونو بگیرم بریم
Let's take the wheel and go
شبای تهرانو ببین
See the nights of Tehran
لبات میشن خیس
Your lips get wet
هیچی نگو هیس
Don't say anything, shh
زمان مهم نیس
Time doesn't matter
زمان مهم نیست
Time doesn't matter
میگه نباشی ریملام رو گونمه
She says if you're not here my mascara will be on my cheeks
اگه بری من هی صدا میکنمت (هی صدا میکنمت هی صدا میکنمت)
If you leave, I'll keep calling you (I'll keep calling you I'll keep calling you)
میگه نباشی ریملام رو گونمه
She says if you're not here my mascara will be on my cheeks
اگه بری من هی صدا میکنمت (هی صدا میکنمت)
If you leave, I'll keep calling you (I'll keep calling you)
یکی تکست زد بت بیداری دیدم جوابشو دادی (دادی دادی دادی)
Someone texted you when you were awake, I saw you reply (you replied you replied you replied)
به جز من با هرکی تو باشی قول بده صبش تو بغل خودم پاشی
Promise me when you're with anyone but me, you'll wake up next to me in the morning
دستات میرف لای موی من
Your hands dance through my hair
تا صب میگرف تنت بوی من
Your body absorbs my scent all night long
چراغا خاموش فقط نور شب
Lights out, only the night light
لعنتی باتو چقد خوبه اه
It's so damn good with you, oh
حسی که بت دارم عجیبه نمیخوام بدم من یه لحظه تغیرش
The feeling I have for you is strange, I don't want to change it for a moment
پ تا وقتی که پیشمی میمونه تو سرم این لحظه تصویرش
As long as you're with me, this moment will stay in my head
ندیم پ تغیرش ما (نه)
We don't change (no)
نشی تو غریبه بام
Don't become a stranger to me
خودمو میبینم توی چشات وقتی دستمون میشه ما قرینه
I see myself in your eyes when our hands are symmetrical
میگه نباشی ریملام رو گونمه
She says if you're not here my mascara will be on my cheeks
اگه بری من هی صدا میکنمت (هی صدا میکنمت هی صدا میکنمت)
If you leave, I'll keep calling you (I'll keep calling you I'll keep calling you)
میگه نباشی ریملام رو گونمه
She says if you're not here my mascara will be on my cheeks
اگه بری من هی صدا میکنمت (هی صدا میکنمت)
If you leave, I'll keep calling you (I'll keep calling you)
دلت هروقت تنگ شد باز تکست بده میام
Whenever you miss me, just text me and I'll come
دلت اگه تنگ شد باز تکست بده میام
Whenever you miss me, just text me and I'll come
دلت هروقت تنگ شد باز تکست بده میام
Whenever you miss me, just text me and I'll come
دلم اگه تنگ شد باز تکست میدم بیا
Whenever I miss you, I'll text you to come





Writer(s): Poria Poobon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.