Poofer - Luna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Poofer - Luna




Luna
Moon
Yii Es el Poofer we
Yii Is the Poofer we...
Ah si!
Ah yes!
Yii
Yii
Que falta que sea temprano pa' irte a visitar
It needs to be early to visit
Pero te estoy imaginando y créeme que no está tan mal
But I'm picturing you and believe me it's not so bad
El clima está nublado yo con ganas de almorzar
The weather is cloudy I looking forward to lunch
De subirte y bajarte hasta el más allá
To get you up and down to the afterlife
No voy a soportar verte con otro tipo
I'm not gonna stand seeing you with another guy
Me gusta vestir tumbado pa' no perder el estilo
I like to dress lying down so I don't lose my style
dilo se que todo esto no es pasajero
You say it I know that all this is not passing
Aunque te deseo, no me quieres ni te quiero
Although I want you, you don't want me and I don't want you
Te tomo del pelo, tu Julieta yo Romeo
I'm taking you by the hair, your Juliet I Romeo
Te miras tan sexy y le tanteo
You look so sexy and I grope her
Otra foto al insta a cualquiera vuelves reo
Another photo al urges anyone you come back reo
Esclavo de tus miradas y tu parpadeo
Slave of your glances and your blinking
Me vuelvo ciego, te toco ciego
I'm going blind, I'm touching you blind
Te guío por el instinto, estás lista que yo no espero
I guide you by instinct, you're ready that I don't expect
Encajamos como lego, en este juego
We fit in like Lego, in this game
No quiero ser el mejor y es difícil si te tengo
I don't want to be the best and it's hard if I have you
No te prometo llevarte a la luna
I won't promise to take you to the moon
Pero te vas a sentir como en una
But you're going to feel like in a
Así que solo espera y disimula
So just wait and hide
Que puedo llevarte lejos en mi aventura
That I can take you far away on my adventure
No te prometo llevarte a la luna
I won't promise to take you to the moon
Pero te vas a sentir como en una
But you're going to feel like in a
Así que solo espera y disimula
So just wait and hide
Que puedo llevarte lejos en mi aventura
That I can take you far away on my adventure
Una aventura tan frágil como el cristal
An adventure as fragile as glass
Que si nos cachan tus padres se puede acabar
That if your parents catch us it could end
No te tortures más sabes que no soy solo tuyo
Don't torture yourself anymore you know I'm not just yours
No quiero celos ningún murmullo
I don't want jealousy no murmuring
Confundo tus labios con el fruto sagrado
I mistake your lips for the sacred fruit
Este silencio al comerte lo dominan los sabios
This silence when eating you is dominated by the wise
Lo callo lo callas para que nadie sepa
I shut him up you shut him up so no one knows
Vivimos en la luna así que despacio nena
We live on the moon so slow down baby
La crema que llevas me hace temblar
The cream you're wearing makes me shiver
Ponte a bailar al ritmo del compás
Get dancing to the beat
Nomas, olvida esas fotos con flash
Nomas, forget those flash photos
Si consigo lo que quiero puedo morir en paz
If I get what I want I can die in peace
Ya, lo difícil atrae, lo imposible seduce
Already, the difficult attracts, the impossible seduces
Lo complicado se va
The complicated is going
Si no volvemos a vernos y está una despedida
If we don't meet again and there's a goodbye
Se que nos reencontraremos en otra vida
I know we'll meet again in another life
No te prometo llevarte a la luna
I won't promise to take you to the moon
Pero te vas a sentir como en una
But you're going to feel like in a
Así que solo espera y disimula
So just wait and hide
Que puedo llevarte lejos en mi aventura
That I can take you far away on my adventure
No te prometo llevarte a la luna
I won't promise to take you to the moon
Pero te vas a sentir como en una
But you're going to feel like in a
Así que solo espera y disimula
So just wait and hide
Que puedo llevarte lejos en mi aventura
That I can take you far away on my adventure
Ah siii!
Ah yes!
Una aventura más
One more adventure
Los dos en una nueva Luna
The two on a new moon
Ah!
Ah!
Yo atado a tu cintura
I tied to your waist
Yiii
Yiii
Es el Poofer we
It's the Poofer we...
Son los lokos de las skina ve
They are the lokos of the skin ve
Desde el Jamgle
From the Jamgle






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.