Poofer feat. Doble P Ache Ene & Cebrock - Una De Bandidos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Poofer feat. Doble P Ache Ene & Cebrock - Una De Bandidos




Una De Bandidos
Бандитская жизнь
Salí del barrio con tennis casi sin cintas
Я ушел из района в кроссовках, почти без шнурков
Tome la decisión de mover esas bolsitas
Я принял решение продавать эти пакетики
Hoy soy sustento ósea el hombre de la casa
Теперь я добытчик, то есть глава семьи
Guarda la compostura si la policía pasa
Сдерживай эмоции, если мимо пройдет полиция
Camino fácil naa, solo para el hábil
Легкий путь - не для меня, только для ловких
Cuídate o encerrado hasta noveno abril
Берегись, или будешь сидеть до девятого апреля
Todos esos perros saben que no estoy jugando
Все эти псы знают, что я не шучу
La pura crema lo que te ando manejando
Я дам тебе то, что тебе нужно
Cuadros en el cuarto y el arma está en el cajon
Картины в комнате, а оружие в ящике
Con quien me crié de niño conforman a mi escuadrón
Те, с кем я рос в детстве, составляют мой отряд
Tiran esquina aunque sean malas decisiones
Они стоят на углах, даже если это плохие решения
Yo vivo de la calle que se jodan las canciones
Я живу улицей, к черту песни
La T mayúscula letra que representó
Большая буква "Т", которую я представляю
crew minúscula checando mi trayecto
Твоя мелкая команда следит за мной
La vida en riesgo y la fama está creciendo
Жизнь под угрозой, а слава растет
Aunque ande de viaje la merca se está moviendo
Хотя я и в отъезде, товар идет
Ahora que los miro desde el cielo
Теперь, когда я смотрю на них с небес
Mi cuerpo en cenizas en el suelo
Мое тело - пепел на земле
Estuve a punto de perder el vuelo
Я был на грани того, чтобы пропустить свой рейс
La calle me recuerda es mi consuelo
Улица мне напоминает, что это мое утешение
Ahora que los miro desde el cielo
Теперь, когда я смотрю на них с небес
Mi cuerpo en cenizas en el suelo
Мое тело - пепел на земле
Estuve a punto de perder el vuelo
Я был на грани того, чтобы пропустить свой рейс
La calle me recuerda es mi consuelo
Улица мне напоминает, что это мое утешение
Evito malas vibras, mi gente es quien la mueve
Я избегаю плохих вибраций, мои люди знают, что делать
Lo dicen las noticias, documenta la tele
Говорят новости, пишут в телепрограммах
Me miran sospechoso, por la esquina a las 9
Они смотрят на меня с подозрением, в девять вечера на углу
Se vende se trafica, se paga si se debe
Его продают, им торгуют, за него расплачиваются, если должны
Los rumores vuelan, como que se cuelan
Слухи летают, как будто просачиваются
Las monedas rigen el negocio a quien la juega
Деньги управляют бизнесом, в который втягивают тех, кто играет
Se llevaron merca hay enemigos cerca
Они забрали товар, есть враги поблизости
Tocaron la puerta y debo estar alerta
Постучали в дверь, и я должен быть наготове
Desfilan judiciales un convoy de la marina
Проходят судебные приставы, конвой морской пехоты
La calle es peligrosa pues no tuve otra salida
Улица опасна, потому что у меня не было другого выхода
La maña me vigila 30 kilos mi movida
Хитрость следит за мной, 30 килограммов - мой ход
La muerte de un soldado se paga con otra vida
Смерть солдата оплачивается другой жизнью
Mi madre me decía, que moriria solo
Моя мать говорила мне, что я умру в одиночестве
Rodeado de mujeres con vicios a mi modo
В окружении женщин с пороками, как я сам
Una bala perdida atravesó mi lomo
Заблудшая пуля пронзила мне спину
Asi es el business recibes plata o plomo
Таков бизнес: получаешь деньги или свинец
Ahora que los miro desde el cielo
Теперь, когда я смотрю на них с небес
Mi cuerpo en cenizas en el suelo
Мое тело - пепел на земле
Estuve a punto de perder el vuelo
Я был на грани того, чтобы пропустить свой рейс
La calle me recuerda es mi consuelo
Улица мне напоминает, что это мое утешение
Ahora que los miro desde el cielo
Теперь, когда я смотрю на них с небес
Mi cuerpo en cenizas en el suelo
Мое тело - пепел на земле
Estuve a punto de perder el vuelo
Я был на грани того, чтобы пропустить свой рейс
La calle me recuerda es mi consuelo
Улица мне напоминает, что это мое утешение
Quiero mi cara en los billetes de cien
Я хочу, чтобы мое лицо было на стодолларовых купюрах
Pa cuando ellos lo paguen sepan claro de quien es
Чтобы, когда они платили, сразу знали, кто на ней изображен
Son balas expansivas si va tirar saliva
Это разрывные пули, если ты собираешься болтать
Por chapulínearme estos negros lo derriban
За то, что ты жульничаешь, эти негры тебя повалят
No traigo de cincuenta pero traigo una cincuenta
У меня нет пятидесяти, но у меня есть пятидесятка
Que si va abrir la boca de seguro no la cuenta
Если ты откроешь рот, ты точно не досчитаешься языка
Son 7 más 1 en una 380
Семь плюс один в 380
Y si me está tirando de seguro no despiertas
И если ты в меня целишься, то ты точно не проснешься
Leales en las cuentas puede que ya lo presienta
Верные в расчетах, может, ты это уже предчувствуешь
Que cuando le marque usted ya no contesta
Когда я позвоню тебе, тебя уже не будет
Escuche los disparos cerca de su cabeza
Услышь выстрелы возле своей головы
Piense en su familia porque en su casa lo esperan
Подумай о своей семье, потому что дома тебя ждут
Ahora que los miro desde el cielo
Теперь, когда я смотрю на них с небес
Mi cuerpo en cenizas en el suelo
Мое тело - пепел на земле
Estuve a punto de perder el vuelo
Я был на грани того, чтобы пропустить свой рейс
La calle me recuerda es mi consuelo
Улица мне напоминает, что это мое утешение
Ahora que los miro desde el cielo
Теперь, когда я смотрю на них с небес
Mi cuerpo en cenizas en el suelo
Мое тело - пепел на земле
Estuve a punto de perder el vuelo
Я был на грани того, чтобы пропустить свой рейс
La calle me recuerda es mi consuelo
Улица мне напоминает, что это мое утешение





Writer(s): Victor Barban


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.