Paroles et traduction Poofer - Falta Poco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zona
314
súbele
Zona
314
turn
it
up
Tú
ya
sabes
quien
es?
You
know
who
it
is?
Bienvenidos
a
Ciudad
Vela
Welcome
to
Ciudad
Vela
En
el
maletín
solo
los
de
100
In
the
briefcase
only
the
hundreds
Déjalos
que
hablen
que
tiren
hate
Let
them
talk,
let
them
throw
hate
De
Manzanas
para
el
mundo
tú
dime
quien?
From
Manzanas
to
the
world,
tell
me
who?
Si
la
vivo
cantando
la
paso
bien
If
I
live
it
singing,
I
have
a
good
time
Sentados
en
el
balcón,
los
recuerdos
vuelven
Sitting
on
the
balcony,
memories
come
back
Mañana
no
estaré
toquen
muchacho
alegre
Tomorrow
I
won't
be
here,
play
happy
boy
La
chica
que
me
gustaba,
la
reta
enfrente
The
girl
I
liked,
the
challenge
in
front
Y
mis
perros
en
la
esquina
son
los
de
siempre
And
my
dogs
on
the
corner
are
the
usual
ones
Tan
diferente,
exigente
mi
persona
So
different,
demanding
my
person
Sigo
sin
verte,
espero
no
verte
tan
sola
I
still
don't
see
you,
I
hope
I
don't
see
you
so
alone
Deséame
suerte,
que
se
que
mi
tiempo
es
ahora
Wish
me
luck,
I
know
my
time
is
now
Aprieta
fuerte,
que
siento
como
que
no
ahoga
(Baby
Don′t
Cry)
Hold
on
tight,
I
feel
like
it's
not
drowning
(Baby
Don′t
Cry)
Si
tú
persona
es
la
causante
me
va
doler
If
your
person
is
the
cause,
it's
gonna
hurt
me
Cuadros
de
honor
en
la
casa
no
vas
a
ver
Honor
rolls
in
the
house
you
won't
see
Diversión
en
mi
terraza,
puro
placer
Fun
on
my
terrace,
pure
pleasure
Gritos
en
la
madrugada,
todo
un
vaivén
Screams
in
the
morning,
all
a
sway
Falta
poco
pa'
que
vuelva
Almost
time
for
me
to
come
back
Haciendo
promesas
Making
promises
Que
va
cambiar
That
I'm
gonna
change
Baby
don′t
cry
Baby
don′t
cry
Bitches
hay
más
There's
more
bitches
No
me
va
tan
mal
I'm
not
doing
so
bad
Falta
poco
pa'
que
vuelva
Almost
time
for
me
to
come
back
Estoy
pagando
una
condena
I'm
serving
a
sentence
No
me
va
cambiar
It
won't
change
me
Ladies
all
night
Ladies
all
night
El
dinero
que
cae
créeme
está
de
más
The
money
that
falls,
believe
me,
is
too
much
Quiero
ser
rico
pa'
morirme
pobre
I
want
to
be
rich
to
die
poor
Deje
todo
por
esto
no
esperes
que
doble
I
left
everything
for
this,
don't
expect
me
to
fold
Donde
me
paro
se
saben
mi
nombre
Wherever
I
stand,
they
know
my
name
Y
tú
pidiendo
que
lo
olvide
cuando
estoy
al
borde
And
you're
asking
me
to
forget
it
when
I'm
on
the
edge
Único
como
la
fama
que
persigue
Unique
like
the
fame
that
pursues
Enamorado
de
la
vida
y
de
la
que
sigue
In
love
with
life
and
the
one
that
follows
Aclamado
por
la
gente,
por
mis
convives
Acclaimed
by
the
people,
by
my
peers
Tan
ocurrente
que
no
coincides
So
witty
that
you
don't
coincide
Busco
la
paz
en
donde
hubo
guerra
I
seek
peace
where
there
was
war
Si
no
vas
entrar
no
toques
mi
puerta
If
you're
not
coming
in,
don't
knock
on
my
door
Dos
y
media,
bajas
tus
medias,
Two
thirty,
you
lower
your
stockings,
Medio
día,
bastante
sexo,
risa,
comedias
Midday,
enough
sex,
laughter,
comedies
Todo
tiene
su
final
lo
dijo
Héctor
(Lavoe)
Everything
has
its
end,
Hector
said
(Lavoe)
No
lo
creía
pero
ahora
es
que
lo
entiendo
I
didn't
believe
it
but
now
I
understand
it
Baby
don′t
cry
no
me
estés
jodiendo
Baby
don′t
cry,
don't
be
messing
with
me
Que
lo
que
fue
un
día
ya
se
está
perdiendo
(Mi
Life
Mi
life
Mi
life)
That
what
was
one
day
is
already
being
lost
(My
Life
My
life
My
life)
Que
no
vas
a
estar
That
you
won't
be
there
Cuando
yo
me
quiera
llegar
When
I
want
to
come
Y
cuando
me
quiera
pegar
no
ma
And
when
I
want
to
hit
it,
no
more
No
va
ser
tan
fácil
estar
It
won't
be
that
easy
to
be
there
Porque
muchas
como
tú
quieren
el
lugar
Because
many
like
you
want
the
place
Cuando
yo
me
quiera
llegar
When
I
want
to
come
Y
cuando
me
quiera
pegar
no
ma
And
when
I
want
to
hit
it,
no
more
No
va
ser
tan
fácil
estar
It
won't
be
that
easy
to
be
there
Porque
muchas
como
tú
quieren
el
lugar
Because
many
like
you
want
the
place
Falta
poco
pa′
que
vuelva
Almost
time
for
me
to
come
back
Haciendo
promesas
Making
promises
Que
va
cambiar
That
I'm
gonna
change
Baby
don't
cry
Baby
don't
cry
Bitches
hay
más
There's
more
bitches
No
me
va
tan
mal
I'm
not
doing
so
bad
Falta
poco
pa′
que
vuelva
Almost
time
for
me
to
come
back
Estoy
pagando
una
condena
I'm
serving
a
sentence
No
me
va
cambiar
It
won't
change
me
Ladies
all
night
Ladies
all
night
El
dinero
que
cae
créeme
está
de
más
The
money
that
falls,
believe
me,
is
too
much
Ahora
te
vas
sin
decir
nada
Now
you
leave
without
saying
anything
Me
dices
no
es
lo
que
pensaba
You
tell
me
it's
not
what
you
thought
Falta
poco
pa'
esperar
Almost
time
to
wait
No
habrá
otro
que
te
vuelva
loca
There
will
be
no
one
else
to
drive
you
crazy
Ahora
te
vas
sin
decir
nada
Now
you
leave
without
saying
anything
Me
dices
no
es
lo
que
pensaba
You
tell
me
it's
not
what
you
thought
Falta
poco
pa′
esperar
Almost
time
to
wait
No
habrá
otro
que
te
vuelva
loca
There
will
be
no
one
else
to
drive
you
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Barban
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.