Paroles et traduction Poofer - Outro Venedick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outro Venedick
Outro Venedick
Zona
314
súbele
Zona
314
turn
it
up
(Come
on
come
on)
(Come
on
come
on)
Es
la
ambición
la
que
no
perdona
It's
ambition
that
doesn't
forgive
Al
traicionero
no
le
pare
bola
Don't
pay
attention
to
the
traitor
Me
queda
mejor
ser
el
ganador
It
suits
me
better
to
be
the
winner
Si
tú
sonrisa
no
es
por
verme
nada
importo
If
your
smile
isn't
because
of
me,
nothing
matters
Si
todo
lo
hice
pa'
que
vieras
como
cambio
If
I
did
everything
so
you
could
see
how
I
change
Que
no
fui
yo
quien
te
maldijo
y
te
dijo
no
That
it
wasn't
me
who
cursed
you
and
said
no
Y
sin
embargo
no
se
olvida
si
me
ayudo
And
yet
it's
not
forgotten
if
it
helped
me
Siempre
quisiste
ser
primero
y
segundo
no
You
always
wanted
to
be
first,
not
second
La
avaricia
te
acobija
manipulo
Greed
shelters
you,
manipulates
Aquello
que
hizo
que
lloraras
frente
al
cajon
That
which
made
you
cry
in
front
of
the
coffin
Ninguno
de
ellos
son
testigos
ni
de
valor
None
of
them
are
witnesses
or
of
value
Son
códigos
que
se
me
dieron
no
a
la
traición
These
are
codes
that
were
given
to
me,
not
to
betrayal
Manchaste
tus
manos
sin
previo
aviso
You
stained
your
hands
without
warning
Sucio
de
profesión
estás
lambiendo
el
piso
Dirty
by
profession,
you're
licking
the
floor
Yo
nunca
miro
para
abajo
estoy
bien
conmigo
I
never
look
down,
I'm
good
with
myself
Y
no
preguntes
más
porque
no
estás
en
el
camino
And
don't
ask
any
more
because
you're
not
on
the
path
Admiro
a
los
de
siempre
mis
lokos
familia
I
admire
those
who
are
always
there,
my
crazy
family
Se
lo
prometí
a
mi
madre
compartir
la
cima
I
promised
my
mother
to
share
the
top
Solo
espero
los
millones
I'm
just
waiting
for
the
millions
Ya
no
tengo
más
opciones
(nononono)
I
have
no
more
options
(nononono)
No
hay
otro
como
yo
There's
no
one
like
me
Que
lo
haga
tan
cabron
Who
does
it
so
fucking
well
Y
después
me
mencionen
And
then
they
mention
me
Solo
espero
los
millones
I'm
just
waiting
for
the
millions
Ya
no
tengo
más
opciones
(nononono)
I
have
no
more
options
(nononono)
No
hay
otro
como
yo
There's
no
one
like
me
Que
lo
haga
tan
cabron
Who
does
it
so
fucking
well
Y
después
me
mencionen
And
then
they
mention
me
Si
hablamos
de
quien
lo
merece
soy
el
único
If
we
talk
about
who
deserves
it,
I'm
the
only
one
Mencionan
mi
nombre
luego
los
hago
mis
súbditos
They
mention
my
name,
then
I
make
them
my
subjects
De
no
ser
así
hoy
me
pareciera
estupido
If
it
weren't
like
that,
today
it
would
seem
stupid
to
me
Me
negué
a
la
moda
llámame
enemigo
público
I
refused
to
follow
the
trend,
call
me
a
public
enemy
One
for
the
money,
dos
por
las
hoes
One
for
the
money,
two
for
the
hoes
La
tercera
por
la
coca
que
no
pare
mi
adicción
The
third
for
the
coke
that
doesn't
stop
my
addiction
Mis
homies
con
el
humo
llenan
to'
la
habitación
My
homies
fill
the
whole
room
with
smoke
Los
Jamgles
familia
me
lo
llevo
al
panteón
The
Jamgles
family,
I
take
them
to
the
pantheon
Gracias
a
este
don
hoy
soy
lo
que
quiero
Thanks
to
this
gift
today
I
am
what
I
want
En
casa
están
tranquilos
me
respeta
el
gueto
At
home
they
are
calm,
the
ghetto
respects
me
Al
igual
que
ustedes
voy
por
el
dinero
Just
like
you,
I'm
going
for
the
money
I
got
love
for
ma'
bros
soy
un
bandolero
I
got
love
for
ma'
bros,
I'm
a
bandit
En
la
calle
o
en
el
club
están
los
pistoleros
In
the
street
or
in
the
club
are
the
gunmen
De
la
fama
y
la
ambición
cuál
morirá
primero
Of
fame
and
ambition,
which
will
die
first
One
love
pa'
la
calle
y
mi
barrio
entero
One
love
for
the
street
and
my
entire
neighborhood
Voy
a
hacerme
rico
y
no
por
ser
rapero
I'm
going
to
get
rich
and
not
because
I'm
a
rapper
Solo
espero
los
millones
I'm
just
waiting
for
the
millions
Ya
no
tengo
más
opciones
(nononono)
I
have
no
more
options
(nononono)
No
hay
otro
como
yo
There's
no
one
like
me
Que
lo
haga
tan
cabron
Who
does
it
so
fucking
well
Y
después
me
mencionen
And
then
they
mention
me
Solo
espero
los
millones
I'm
just
waiting
for
the
millions
Ya
no
tengo
más
opciones
(nononono)
I
have
no
more
options
(nononono)
No
hay
otro
como
yo
There's
no
one
like
me
Que
lo
haga
tan
cabron
Who
does
it
so
fucking
well
Y
después
me
mencionen
And
then
they
mention
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Barban
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.