Pooh - Ci penserò domani - Live - traduction des paroles en russe

Ci penserò domani - Live - Poohtraduction en russe




Ci penserò domani - Live
Я подумаю об этом завтра - Live
Lei entrò, sulle scale qualcuno guardo
Она вошла, на лестнице кто-то смотрел
I suoi strani vestiti
На её странные наряды
Appoggiò le spalle alla porta dicendo:
Прислонилась к двери спиной и сказала:
Con lui ci siamo lasciati
Мы с ним расстались сейчас
Osservai due occhi segnati
Я увидел глаза, полные слез
E il viso bagnato dalla pioggia
И лицо, промокшее от дождя
Non so, mi disse, non so come uscirne fuori, non lo so.
Не знаю, сказала, не знаю, как выбраться, нет, не знаю.
La guardai,
Я смотрел на неё,
Ed ebbi un momento di pena,
И мне стало её жаль,
Perché sembrava smarrita,
Она казалась потерянной,
Io vorrei mi disse, vorrei che non fosse cosí,
Я бы хотел, сказала, чтоб это было не так,
Ma è proprio finita disse poi
Но всё кончено, добавила,
Ritrovando un sorriso a stento:
С трудом найдя улыбку:
Comunque l'ho voluta lo sai,
Но я сама этого хотела, ты знаешь,
Le strade per farmi del male non le sbaglio mai.
Дороги, что ранят меня, я не выбираю иначе.
Poi mi raccontò la storia che io sapevo già
Потом она рассказала историю, что я и так знал
Dall'ultima volta si sentiva
С прошлого раза она чувствовала
Che era più sola, più cattiva.
Что стала одинокой, жестокой.
Si calmò, guardandosi intorno
Она успокоилась, огляделась
E parlammo di me, bevendo più volte
И мы говорили обо мне, выпив не раз,
Si sdraiò in mezzo ai cuscini e mi disse:
Она легла среди подушек и сказала:
Con te ero io la più forte
С тобой я была сильнее
Disse poi inseguendo un pensiero:
Потом, ловя мысль, добавила:
è vero, con te io stavo bene
Правда, с тобой мне было хорошо
E se io fossi una donna che torna
И если бы я была женщиной, что возвращается,
è qui che tornerei.
Я бы вернулась сюда.
Poi cenammo qui, le chiesi:
Потом мы ужинали тут, я спросил:
Domani cosa fai
Что будешь делать завтра?
La pioggia batteva sui balconi
Дождь стучал по балконам,
Rispose: ci penserò domani!
Она ответила: подумаю об этом завтра!
Mi svegliai la mattina
Я проснулся утром
E sentii la sua voce di là:
И услышал её голос из другой комнаты:
Parlava in inglese la guardai:
Она говорила по-английски, я взглянул:
Aveva il telefono in mano e il caffè
У неё был телефон в руке и кофе,
E non mi sorprese accettai il breve sorriso
И я не удивился, принял её лёгкую улыбку
E il viso di una che non resta.
И взгляд той, что не останется.
Se puoi, mi disse, se puoi,
Если сможешь, сказала, если сможешь,
Non cambiare mai da come sei!
Не меняйся никогда, оставайся таким!
Poi se ne andò via nel modo che io sapevo già,
Потом она ушла, как я и ожидал,
Passava un tassi, lo prese al volo
Проезжало такси, она поймала его,
Abbi cura di te, pensai da solo.
Береги себя, подумал я.





Writer(s): Valerio Negrini, Donato Battaglia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.